Das waren keine Morde. Verstehst du das? | Open Subtitles | تلك لم تكن جرائم القتل التي قمنا بها, أتفهمين ذلك؟ |
Ich meine ja nur, manche Sachen bekommt man einfach nicht los,... Verstehst du, egal, wie sehr man es versucht,... man kann dem einfach nicht entfliehen, Verstehst du, was ich sagen will? | Open Subtitles | ما أقصده هو أنّ بعض الأمور السيئة تلاحقك دائماً أتفهمين قصدي؟ مهما بذلتِ من جهد |
Du musst hier bleiben, weil du hier sicher bist. Verstehst du das, mein Blümchen? | Open Subtitles | يجب عليك أن تبقي هنا ، حيث المكان الآمن ، أتفهمين ، يا زهرتي ؟ |
Sie wissen etwas sehr Wichtiges hier. Verstehen Sie das? | Open Subtitles | بافي تعلمين بأن ذلك شيئاً قوياً أتفهمين ذلك؟ |
Er will den Mörder mit einem Fluch belegen, Verstehen Sie, was ich meine? | Open Subtitles | أيأنهيريدوضع نوع مناللعنةعلىالقاتل . أتفهمين ما أقوله ؟ |
Auf diesem Schiff bist du niemandem Gehorsam schuldig. Hast du verstanden? | Open Subtitles | على هذة السفينة , انت لست تحت أمر أحد أتفهمين ذلك ؟ |
Du kannst rosa Kalbfleisch zwei Tage lang klopfen. Es wird nie zart werden. weißt du, was ich meine? | Open Subtitles | بامكانك أن تضربي لحم العجول الوردي لمدة يومين ,ولن يصبح ناعماً ,أتفهمين ما أعني؟ |
Tut mir leid, aber es ist wichtig. ok? | Open Subtitles | أنا متأسف , لكن هذا الأمر مهم , أتفهمين ؟ |
Verstehst du, wir müssen schnell das Land verlassen. | Open Subtitles | سألقاكِ هناك يجب علينا أن نغادر البلد أتفهمين ؟ |
Du bist der einzige Mensch, bei dem ich mich sicher fühle. Verstehst du das? | Open Subtitles | أنتِ كل ما لديّ ليبقيني آمناً، أتفهمين ذلك؟ |
Jetzt möchte ich, dass du endlich frei bist. Verstehst du, warum ich das tun muss? | Open Subtitles | الآن، أريدكِ أن تكوني حرّة أخيرًا، أتفهمين لما أضطرّ لفعل هذا؟ |
Dich beschützen. - Verstehst du das? | Open Subtitles | أردت أن أبعدك عن هذا، أن تكوني آمنة، أتفهمين ؟ |
Aber die Dinge laufen hier einen bestimmten Weg. Verstehst du das nicht? | Open Subtitles | لكن ثمّة سُنّة لسير الأمور هنا، ألا أتفهمين ذلك؟ |
Die Ärzte versuchen herauszufinden, was er hat, Verstehst du? | Open Subtitles | ما زال الأطباء يحاولون معرفة ما حدث له. أتفهمين ذلك؟ |
Es gibt Leute, die wollen ihn umbringen. Verstehen Sie das? | Open Subtitles | سيأتى رجال هنا لقتلة أتفهمين ؟ |
Ganz allein, Verstehen Sie, mit unserem kleinen Sohn. Nun, ich muss sie finden. | Open Subtitles | لوحدنا، أتفهمين مع ابننا الصغير |
Hast du verstanden, was ich dir da gesagt habe? | Open Subtitles | أتفهمين ما قلته لك؟ |
Ist nicht so, dass ich dich loswerden will. Ich muss mich nur um Geschäfte kümmern, weißt du? | Open Subtitles | ليس وكأني أحاول إسكاتك لكن لدي أعمالٌ أديرُها ، أتفهمين ؟ |
Ich hab gerade ziemlichen Stress zu Hause, ok? | Open Subtitles | توجد مشاكل كثيرة في البيت ، أتفهمين ؟ |
Du überstehst hier keine einzige Nacht, hast du Kapiert... Du schlechtes Hundepack! | Open Subtitles | أنتِ لن تستطيعين النجاة ... في ليلة واحدة هنا , أتفهمين |
Egal, wie es dir geht, du musst für sie da sein. klar? | Open Subtitles | لا يهم ما تشعري يجب أن تكوني بجانبها, أتفهمين ذلك ؟ |
Nachdem ich ihn zurückhabe, wirst du dich von ihm fernhalten, Hast du mich verstanden? | Open Subtitles | بعدما أستعيده, إبقي بعيدة عنه, أتفهمين ؟ |