Ich akzeptiere, was ich tue, weil ich muss. | Open Subtitles | أنا أتقبّل ما أفعله الآن لأنّه عليّ ذلك. |
Ich akzeptiere nur die Tatsache, dass ich nichts mehr tun kann und lebe ich mein Leben weiter. | Open Subtitles | الأمر أنّني أتقبّل حقيقة عدم وجود ما يسعني عمله وأمضي قدماً |
Ich akzeptiere alles über dich. Aber ich muss es wissen. | Open Subtitles | سوف أتقبّل كل شيء عنكِ، و لكن يجب أن أعرف كل شي. |
Ich versuche, den Rollstuhl zu akzeptieren -- es ist fast unmöglich, das nicht zu tun. | TED | انظروا، فأنا أتقبّل الكرسي المتحرّك.. أعني أنه من الصعب جداً أن لا أتقبله. |
Ich habe einen Verdacht, muss aber die Tatsache akzeptieren, dass du es mir nicht sagen kannst oder nicht sagen willst. | Open Subtitles | ولكن كان يجب أن أتقبّل حقيقة أنكِ لاتستطيعين إخباري، أو أنكِ لا تريدين إخباري |
Ich wurde ein Königsmacher genannt, aber ich habe versucht, der Stimme des Volkes gegenüber offen zu bleiben. | Open Subtitles | قيل أنني من صانعيّ الملوك... لكنني حاولت... أن أتقبّل أراء الشعب |
Ich akzeptiere, das ich und andere Rollstuhlfahrer, ein erfülltes Leben leben und leben können, trotz Nervenschmerzen, Spastiken, Infektionen und verkürzter Lebenszeit. | TED | فأنا أتقبّل وكذلك مستخدمي الكراسي المتحركة الآخرين أنّه بإمكاننا أن نعيش حياة مرضية، بغض النظر عن ألم الأعصاب والتشنّجات والالتهابات وقصر العُمر. |
Mein Therapeut wollte, daß ich Dinge akzeptiere, die nicht in meiner Macht liegen. | Open Subtitles | "يريدني معالجي النفسي أن أتقبّل الأمور الخارجة عن سيطرتي" |
Ich akzeptiere den Druck und gehe mit ihm mit. | TED | أتقبّل هذا الضغط |
Ich akzeptiere keine Misserfolge. | Open Subtitles | لا أتقبّل الفشل |
Das akzeptiere ich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أتقبّل ذلك |
Ich kann damit umgehen, was Walter gesagt hat. Ich akzeptiere es. | Open Subtitles | بإمكاني تحمّل ما قاله (والتر) سابقاً وأنا أتقبّل ذلك، |
Betet für mich, auf dass ich geduldig sein und meinen Sohn akzeptieren kann wie er ist. | Open Subtitles | ادعوا لي لأن أكون صبورة و أتقبّل أبني على طبيعته |
Und so gerne ich auch zurückkommen möchte, vielleicht muss ich es einfach akzeptieren. | Open Subtitles | ورغم أنّي أتوق للعودة، فربّما يتعيّن أن أتقبّل موتي. |
Nein. Das werde ich nicht akzeptieren! | Open Subtitles | لا, لنْ أتقبّل ذلك |
Rachel, es ist an der Zeit für mich, die Wahrheit zu akzeptieren. | Open Subtitles | ريتشل) هذا هو الوقت) الّذي يجب أن أتقبّل فيه الحقيقة. |
Ich bin offen für Kritik. | Open Subtitles | أنا أتقبّل النقد. |
Ich bin offen für Vorschläge. | Open Subtitles | أنا أتقبّل الاقتراحات. |