Also, Kommst du hierher, um mich zu fragen, ob ich die ganze Zeit auf dich aufpasse? | Open Subtitles | إذًأ فقد أتيتَ إلى هنا لتطلب منّي أن أعتني بك طوال الوقت. |
Also Kommst du zum Sohn des Mannes, den du bekriegt hast? | Open Subtitles | إذاً لقد أتيتَ لأبن الرجل الذي أنتَ كنت على حرب معه ؟ |
Ich habe ihm das Gleiche erzählt, was ich dir gesagt hatte, als du vorbei kamst um herumzuschnüffeln. | Open Subtitles | وردّدتُ عليه ذات العبارة التي قلتُها لك عندما أتيتَ باحثاً |
Neulich abends, als Sie in den Pub kamen und ich sang ... | Open Subtitles | في تلك الليلة .. أتيتَ إلى الحانة و كنتُ أنا أُغني |
Wenn Sie Gesellschaft brauchen, kommen Sie ins Gemeindehaus. | Open Subtitles | لو أردتَ أية صحبة, فأنت أكثر من مرحب به إن أتيتَ إلى المركز. |
- Ich bin froh, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | لا بأس. أنا سعيدةٌ حقاً لأنّكَ أتيتَ لرؤيتي |
Direktor, ich bin gerührt, dass Sie gekommen sind, um mich zu begrüßen. | Open Subtitles | أيها الآمِر، أنا مُتأثرٌ أنكَ أتيتَ بنفسكَ لتُرحِبَ بعودتي |
Du Kommst zu dem kleinen Jungen, dessen Kätzchen du ermordet hast. | Open Subtitles | لقد أتيتَ للفتى الصغير الذي قتلتَ قطته ؟ |
Wenn nicht, um mit dem Zug zu fahren, weshalb Kommst du dann her? | Open Subtitles | ...إذا لن تركب القطار لماذا أتيتَ إلى المحطة؟ |
Kommst du mit mir? | Open Subtitles | هلّا أتيتَ معي؟ |
(MARY): Schön, dass du Kommst. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنكَ أتيتَ لرؤيتي. |
Kommst du mal zu mir nach Hause? | Open Subtitles | هلا أتيتَ إلى منزلي؟ |
Ich erinner mich noch, als du das erste Mal zu uns kamst, um mit uns zu wohnen, ich habe dir nachts beim schlafen zugeguckt, wundernd ob du mich jemals reinlassen würdest, du warst so still und so verschlossen. | Open Subtitles | أتذكّرُ عندما أتيتَ لتعيش معنا كنتُ أشاهدكَ وأنتَ نائم ليلاً متسائلةً إن كنتَ تريد أن تدخلني |
Du kamst wegen Antworten. | Open Subtitles | لقد أتيتَ طلباً للإجابات، وسيأتي دورها |
Du kamst sehr spät nach hause für eine Schulnacht. | Open Subtitles | لقد أتيتَ متأخراً في ليلة المدارس |
Ich nehme an, Sie kamen aus einem bestimmten Grund her. | Open Subtitles | عنهم جميعًا هل أتيتَ هنا هذا المساء لسبب محدّد؟ |
Wir saßen in einem Haus fest, bis Sie mit den Marines kamen. Sie haben mich rausgetragen. | Open Subtitles | كنّا عالقين في منزل حتى أتيتَ مع الماريز وأنت الذي حملتني للخارج |
Darf ich Ihnen etwas zeigen? kommen Sie bitte mit? | Open Subtitles | أريد أن أريك شيئاً هلّا أتيتَ معي؟ |
Und jetzt kommen Sie und sprechen zum zweiten Mal mit mir. | Open Subtitles | وقد أتيتَ الآن للحديث معي مرّتين |
Du bist zum Unterricht gegangen, bevor du ins Oz gekommen bist, aber dann hast du es einfach hingeschmissen. | Open Subtitles | حَضَرتَ صفوف الدراسة عندما أتيتَ إلى سجنِ أوز أول مرة لكنكَ تركتَها |
Ich war in Einheit B bevor du nach Oz gekommen bist. | Open Subtitles | كُنتُ في الوَحدَة بي عِندما أتيتَ إلى سجنِ أوز |
Als Sie Downtown ins CID gekommen sind, was für eine Arbeit haben Sie da erwartet? | Open Subtitles | عندما أتيتَ إلى قسم الشرطة أي نوع من العمل توقّعت؟ |
Ich habe mir eingestanden, dass Sie zu mir gekommen sind, weil für diesen Fall die Regeln gebeugt werden müssen, und Sie werden mir jetzt sofort sagen, warum. | Open Subtitles | لقد إعترفتُ لنفسي أنكَ أتيتَ إلي لأن هذه القضية تحتاجُ شيئًا يُسمح به غير إعتيادي، وإنكَ ستخبرني سببُ ذلك الآن. |
Wenn das wahr wäre, wären Sie erst gar nicht hergekommen. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحاً، لما كنتَ أتيتَ إلى هنا بالمقام الأوّل |