Warum sind wir hier raus gekommen, anstatt einfach in den Baumarkt zu gehen? | Open Subtitles | لمَ أتينا إلى هنا بدلاً من الذهاب إلى متجر الخردوات؟ |
Was meinst du? Ich dachte, du seist müde. Darum sind wir hier. | Open Subtitles | ماذا تعنين، أعتقدت أنكى ناعسه لذلك أتينا إلى هنا |
Da sind wir hier rauf. | Open Subtitles | أتينا إلى هنا بالأعلى |
Du hast gelogen, warum wir hier sind und warum du allein da oben warst. | Open Subtitles | كذبت حول لما أتينا إلى هنا وكذبت حول لما ذهبت إلى هناك بمفردك. |
Wie sind wir hierher gekommen? | Open Subtitles | كيف أتينا إلى هنا ؟ |
- Wir haben bereits die Karten gekauft. - Deswegen sind wir gekommen, Cecily. | Open Subtitles | لقد حجزنا التذاكر سلفاً يا عزيزتي - "لهذا السبب أتينا إلى هنا يا "سيسيلي - |
Ich weiß, Mann. Deshalb sind wir hergekommen! | Open Subtitles | أعرف هذا و لهذا السبب أتينا إلى هنا |
Wie oft sind wir hier schon gewesen? | Open Subtitles | كم من مرة أتينا إلى هنا ؟ |
Deshalb sind wir hier. | Open Subtitles | لذا أتينا إلى هنا. |
Mulder, seit wir hier sind,... ..tun Sie, als ob Sie erwartet hätten, all diese Beweise zu finden. | Open Subtitles | مولدر " ، منذ أن أتينا إلى هنا تتصرف و كأنك تتوقع إيجاد كل الأدلة التى نبحث عنها |
Sie hat sich das Bild ihres Vaters noch nicht angesehen, seit wir hier sind. | Open Subtitles | لم تنظر إلى صورة والدها منذ أن أتينا إلى هنا... |
- Weiß irgendwer, dass wir hier sind? | Open Subtitles | -أيعرف أحد لمَ أتينا إلى هنا ؟ |
Eigentlich sind wir gekommen, um euch zu retten. | Open Subtitles | في الأساس أتينا إلى هنا لانقاذكم |
Natürlich hat er das, so sind wir hergekommen. | Open Subtitles | بالطبع هكذا أتينا إلى هنا |