"أثناء الحرب العالمية الثانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • während des Zweiten Weltkriegs
        
    • während des Zweiten Weltkrieges
        
    Aber während des Zweiten Weltkriegs. Open Subtitles "كلا , لقد كان يتزلّج في "فيرمونت إنه كان مجرد أثناء الحرب العالمية الثانية
    Bei den aktiven Widerstandskämpfern gegen die Nazis während des Zweiten Weltkriegs handelte es sich in vielen Fällen um streng gläubige Christen. Manche boten – trotz ihrer eigenen Vorurteile – Juden Unterschlupf, weil sie dies einfach als ihre religiöse Pflicht sahen. News-Commentary أثناء الحرب العالمية الثانية كان أكثر مقاومي النازية نشاطاً من المسيحيين الورعين في أغلب الأحوال. وكان بعضهم يوفرون الملاذ لليهود ـ على الرغم من تحيزهم ضدهم ـ لأنهم رأوا ببساطة أن واجبهم الديني يملي عليهم هذا. وليس من الضروري أن يكون الإيمان بكيان خارق للطبيعة. ذلك أن الرجال والنساء الذين وجدوا القوة في إيمانهم بالشيوعية قاوموا النازيين بنفس العزيمة والإصرار.
    Es ist daher umso erstaunlicher – und schmerzhafter – dass dieses spezielle Kriegsverbrechen derart lange Zeit so wenig Aufmerksamkeit erhielt. während des Zweiten Weltkriegs war das Vergewaltigungsverbot für Soldaten im Völkerrecht durchaus fest verankert, aber bei den Kriegsverbrecherprozessen in Nürnberg und Tokio kamen nur wenige Fälle zur Anklage. News-Commentary في نظر العديد من الفتيات والنساء ظلت ممارسة الجنس بلا زواج أسوأ من الموت. وعلى هذا فإنه من المذهل ـ والمؤلم ـ ألا يلقى هذا النوع من جرائم الحرب إلا أقل قدر من الاهتمام لمدة طويلة. أثناء الحرب العالمية الثانية نص القانون الدولي بوضوح على تجريم اغتصاب النساء بواسطة الجنود، إلا أن محاكمات جرائم الحرب في نوريمبيرغ وطوكيو في أعقاب الحرب لم تحاكم بهذه التهمة إلا عدد ضئيل من المتهمين بارتكابها.
    Weißt du, wofür diese Lagerhäuser während des Zweiten Weltkrieges verwendet wurden? Open Subtitles أتعرفين لأي شئ كانوا يستخدمون هذه المخازن أثناء الحرب العالمية الثانية ؟
    Ihr Vater verließ die Familie als sie fünf war, also wurde sie von ihrem Großvater aufgezogen, ein Professor, der Kunst verkaufte, die während des Zweiten Weltkrieges gestohlen wurden. Open Subtitles غادر والدها الأسرة عندما كانت في الخامسة فكفلها جدّها الأستاذ الذي كان يغسل أموال الفنون المسروقة أثناء الحرب العالمية الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus