c) die Schaffung eines geeigneten, für nukleare Abrüstung zuständigen Nebenorgans der Abrüstungskonferenz zum frühestmöglichen Zeitpunkt während ihrer Tagung 2005 im Kontext der Aufstellung eines Arbeitsprogramms; | UN | (ج) إنشاء هيئة فرعية مناسبة تكلف بمعالجة مسألة نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح، وذلك في أقرب وقت ممكن أثناء دورته لعام 2005 في سياق وضع برنامج للعمل؛ |
5. begrüßt ferner die Empfehlung der Konferenz in Ziffer 41 ihres Berichts, so bald wie möglich während ihrer Tagung im Jahr 2002 den Sonderkoordinator für die Überprüfung der Tagesordnung der Abrüstungskonferenz, den Sonderkoordinator für die Erhöhung der Zahl der Mitglieder in der Abrüstungskonferenz und den Sonderkoordinator für eine verbesserte und wirksame Arbeitsweise der Abrüstungskonferenz erneut zu ernennen, | UN | 5 - ترحب كذلك بتوصية المؤتمر الواردة في الفقرة 41 من تقريره بإعادة تعيين المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح والمنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح والمنسق الخاص المعني بتحسين أداء مؤتمر نزع السلاح وفعاليته، في أسرع وقت ممكن، في أثناء دورته لعام 2002؛ |
c) die Schaffung eines geeigneten für nukleare Abrüstung zuständigen Nebenorgans der Abrüstungskonferenz zum frühestmöglichen Zeitpunkt während ihrer Tagung 2002 im Kontext der Aufstellung eines Arbeitsprogramms; | UN | (ج) إنشاء هيئة فرعية مناسبة تكلف بمعالجة مسألة نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح، وذلك في أقرب وقت ممكن في أثناء دورته لعام 2002 في سياق وضع برنامج للعمل؛ |
c) die Schaffung eines geeigneten, für nukleare Abrüstung zuständigen Nebenorgans der Abrüstungskonferenz zum frühestmöglichen Zeitpunkt während ihrer Tagung 2004 im Kontext der Aufstellung eines Arbeitsprogramms; | UN | (ج) إنشاء هيئة فرعية مناسبة تكلف بمعالجة مسألة نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح، وذلك في أقرب وقت ممكن أثناء دورته لعام 2004 في سياق وضع برنامج للعمل؛ |
3. begrüßt das erhebliche gemeinsame Interesse der Konferenz an der möglichst baldigen Aufnahme der Sacharbeiten auf ihrer Tagung im Jahr 2002; | UN | 3 - ترحب بما يبديه المؤتمر من اهتمام جماعي قوي بالشروع في عمله الفني بأسرع ما يمكن في أثناء دورته لعام 2002؛ |
c) die Schaffung eines geeigneten für nukleare Abrüstung zuständigen Nebenorgans der Abrüstungskonferenz zum frühestmöglichen Zeitpunkt während ihrer Tagung 2003 im Kontext der Aufstellung eines Arbeitsprogramms; | UN | (ج) إنشاء هيئة فرعية مناسبة تكلف بمعالجة مسألة نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح، وذلك في أقرب وقت ممكن أثناء دورته لعام 2003 في سياق وضع برنامج للعمل؛ |