| Wenn ich zu Ihrem Schutz noch jemanden erledige, beseitige ich die Leiche diskreter. | Open Subtitles | لو قمت بتدمير أي أحد آخر من أجل حمايتك سأتخلص من الجثة بصورة أكثر سرية لا .. |
| Ich habe meine Männer zu Ihrem Schutz geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلت رجالي من أجل حمايتك. |
| Die Anweisungen waren zu Ihrem Schutz. | Open Subtitles | الأوامر كانت من أجل حمايتك. |
| Ich konnte es dir nicht sagen, zu deinem eigenen Schutz! | Open Subtitles | لم أستطع إخبارك كان من أجل حمايتك |
| - Es ist zu deinem eigenen Schutz. | Open Subtitles | أنهُ من أجل حمايتك. أعرف. |
| Der ist zu deinem Schutz da. | Open Subtitles | ـ السيارة اللعينة تتبعنى 24 ساعة يوميا ـ تلك السيارة من أجل حمايتك |
| Zu Ihrer eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | صحيح. من أجل حمايتك |
| Es war zu Ihrem Schutz. | Open Subtitles | لقد كان من أجل حمايتك. |
| Es ist zu Ihrem Schutz. | Open Subtitles | ومن أجل حمايتك ، |
| Zu Ihrem Schutz, Joe, und zu dem aller Beteiligten. | Open Subtitles | إنه من أجل حمايتك أنت (و أي شخص يا (جو. |
| Das war zu deinem eigenen Schutz. | Open Subtitles | هذا كان من أجل حمايتك أنت |
| Entschuldige die Vorsichtsmaßnahmen! Sie sind zu deinem Schutz. | Open Subtitles | سامحني على طريقة إحضارك إلى هنا ولكن من أجل حمايتك |
| - Nur zu deinem Schutz. - Warum? | Open Subtitles | ـ نفعل هذا من أجل حمايتك ـ ولماذا؟ |
| Es ist zur Ihrer eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | هدا من أجل حمايتك |
| Das ist zu Ihrer eigenen Sicherheit. | Open Subtitles | هذا من أجل حمايتك يا سيدتي. |