"أجل لا شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • umsonst
        
    • vergebens
        
    • ohne Grund
        
    Es wäre unhöflich von mir hätte ich Sie so eine lange Reise umsonst machen lassen. Open Subtitles سيكون هذا قسوة مني أن أجعلك تقوم بهذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء
    Sie sind umsonst gekommen. Open Subtitles حسنا، أنا أخشى أنكما ايها السادة قمتما برحلة طويلة من أجل لا شيء
    Es wäre sehr unhöflich, wenn wir Sie diese Reise umsonst machen ließen. Open Subtitles سيكون من القسوة منجانبنا أن ندعك تقوم بمثل هذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء
    Er wird in 24 Stunden auf Kaution freikommen und alles war vergebens. Open Subtitles وقال انه سوف يكون الخروج بكفالة في 24 ساعة وكل هذا سيكون من أجل لا شيء.
    Er schnauzte mich gestern ohne Grund an, also will ich heute Abend nicht zu spät kommen und ihm Anlass dazu geben. Open Subtitles . لقد صاح بي الليلة الماضية من أجل لا شيء لذا لا أريد أن أتأخر الليلة . و أعطيه سبباً لذلك حقاً
    Ich hab die Grundschule nicht umsonst geschafft... Open Subtitles أنا لم أنجح بكل الكرق خلال الصف الثالث من أجل لا شيء
    Dann war alles umsonst. Ich habe das alles nicht umsonst gemacht. Open Subtitles لا فائدة من ذلك ، وأنا لم أفعل ما فعلته من أجل لا شيء
    Dann erfahren wir, ob die Mission umsonst war oder nicht. Open Subtitles عندها سنكتشف ان كنا قد قطعنا كل تلك المسافة من أجل لا شيء.
    Das wird nicht geschehen. Sie opfern ihn umsonst. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أنه لن يحدث وستكون التضحية به من أجل لا شيء
    Dann war alles umsonst! Open Subtitles كما لو كنت قد ذهبت إلى هذا الحد من أجل لا شيء
    - Ich hab Ihr Wochenende umsonst ruiniert. Open Subtitles أنا آسف لأنني افسدت عليك عطلتك من أجل لا شيء
    Ich habe meinen Job gemacht,... und jetzt erzählen Sie mir, das war alles umsonst,... weil Sie vergessen haben, das vorher mit Ihren Bossen abzuklären? Open Subtitles لقد قمت بذلك . لقد قمت بوظيفتي و الآن تخبرني بأن كل هذا من أجل لا شيء
    All das wird für umsonst gewesen sein,... wenn du nicht anerkennst, was ich verdient habe. Open Subtitles سيكون من أجل لا شيء إذا لمّ تتقلبي ما قدّ إكتسبته
    Typen wie du riskieren nicht umsonst ihren Kopf. Open Subtitles أشخاص مثلك لا يقحمون نفسهم كهذا من أجل لا شيء حسنا، هاهنا أنت مخطئ يا سكوت
    Ich opfere mich umsonst. Es ist alles umsonst. Ich habe es satt. Open Subtitles لقد ضحيت بنفسي من أجل لا شيء لقد ضجرت منك
    Und unsere Arbeit, um den Boden für die Abstimmung zu bereiten, war umsonst. Open Subtitles وكل تحضيرنا من أجل التصويت سيوضع بالنفايات من أجل لا شيء
    - Deine Mutter braucht dieses Geld. - Es kann nicht umsonst gewesen sein. Open Subtitles أمكَ تحتاج هذا المال لا يمكن أن يكون ما فعلته من أجل لا شيء
    Wenn Sie wegen meiner Stimme hier sind, sind Sie einen weiten Weg für umsonst hierhergekommen. Open Subtitles إذا كنت جئت سعيا وراء صوتي فإنك قطعت كل هذه المسافة من أجل لا شيء.
    Ich lasse den Kometen passieren, die Schluchten austrocknen und das große Ritual war vergebens. Open Subtitles وسوف تتيح المذنب تمر، وأنقاضا تجف، وسوف جراند شعيرة كان من أجل لا شيء.
    Und Ramse ist vergebens gestorben. Open Subtitles و سوف Ramse لقوا حتفهم من أجل لا شيء .
    Also, heute Abend ist ohne Grund ein Kerl gestorben. Open Subtitles إذًا، رجُل توفي الليلة من أجل لا شيء? . ?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus