"أجل لماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum
        
    Warum hast du ihn dann nicht einfach nach dem ZX3 gefragt? Open Subtitles ـ أجل لماذا لم تطلبي منه المادة الكيميائية وحسب إذن ؟
    Warum sollte die wichtigste Biotechno- logiefirma der Welt dich anstellen? Open Subtitles أجل لماذا تريد الشركة الأولى في مجال التقنية الحيوية
    Ja, Warum habe ich das Fenster runtergedreht? Open Subtitles أجل لماذا برأيك فتحت النافذة ؟
    Ja, ich bin sicher. Warum brauchen wir überhaupt Veränderungen? Open Subtitles أجل ,لماذا نحتاج تغييرات على كل حال ؟
    - Ja. Warum gibt es keine Aufzeichnungen? Open Subtitles أجل, لماذا ليست هناك أى سجلات؟
    Ja. Warum denn nicht? Er ist echt. Open Subtitles أجل, لماذا ليس علي النظر إليه؟
    Warum bist du zurückgekommen? Open Subtitles أجل. لماذا ستعود؟
    Ja, Warum nicht? Open Subtitles أجل, لماذا لم تكن سعيداً؟
    Warum machst du dich nicht nützlich und hilfst uns mit dem Gitter? Open Subtitles أجل لماذا لاتكون مفيداً
    Richtig. Warum auch? Open Subtitles أجل, لماذا ستذكرين ذلك؟
    Warum denkst du das? Open Subtitles ـ أجل لماذا تقولين هذا؟
    Ja, Warum interessiert Sie das so? Open Subtitles أجل, لماذا أنتم مهتمون جدا ؟
    - Ja, Warum willst du es mir ausreden? Open Subtitles - أجل, لماذا تريدين أن لا نتزوج؟ -
    Ja, Warum gehen Sie denn? Open Subtitles أجل , لماذا تغادرين ؟
    Ja, Warum machen Sie das nicht? Open Subtitles مهلاً، أجل، أجل! لماذا لا تفعل هذا؟
    - Ja. Warum? Open Subtitles أجل, أجل لماذا ؟
    Warum hast du keines benutzt? Open Subtitles أجل لماذا لم تستخدم واقي ؟
    - Ja. Ja, Warum mich retten? Open Subtitles - أجل , لماذا أنقذتِني ؟
    - Ja. Ja, Warum mich retten? Open Subtitles -أجل, أجل, لماذا تُنقذينيّ ؟
    Warum hast du nie... Open Subtitles أجل لماذا لم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus