| Ich finde, sie ist die schönste Frau der Welt. Und Sie? | Open Subtitles | ما زلت أراها أجمل امرأة في العالم ماذا عنك ؟ |
| Außer, dass sie die schönste Frau war, die ich je gesehen hatte, zählte sie zu den wenigen Leuten, mit denen ich gute Gespräche hatte. | Open Subtitles | كانت أجمل امرأة قد رأيتها في حياتي، وبالإضافة إلى ذلك، كانت من الأشخاص القليلين الذين أستطيع أن أخوض معهم في مناقشات عميقة. |
| Weißt du, du bist hier die schönste Frau. | Open Subtitles | أتعلمين جولي أنت أجمل امرأة في الحانة الليلة |
| Man, wie stehen die Chancen, dass ich bei der schönsten Frau der Dreistaatenregion landen kann? | Open Subtitles | ما هي احتمالات ان ينتهي بي الأمر بجانب أجمل امرأة في نيويورك و نواحيها؟ |
| "Nicht nur, dass sie unsere Leinwände und Bühnen monopolisieren, sie klauen uns unsere schönsten Frauen. | Open Subtitles | "لا يمكننا أخذ مسرحنا أو النص" "لقد سرق اليهود أجمل امرأة لدينا" |
| Nein, du bist nicht blöd. Du bist das hübscheste Mädchen der Welt. | Open Subtitles | أنت لست غبية ، وأنت أجمل امرأة في العالم |
| Sie ist nicht der Teufel... Sie ist das schönste Mädchen in der Welt. | Open Subtitles | إنها ليست الشيطان،إنها أجمل امرأة رأيتها في حياتي |
| Du bist die wunderschönste Frau, die ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | فعندها إذاً، أنت أجمل امرأة رأيتها بحياتى |
| Vielleicht hörst du das immer, aber du bist die schönste Frau, die mir je begegnet ist. | Open Subtitles | ربما تسمعين هذا طوال الوقت لكنكِ أجمل امرأة رأيتها على الإطلاق |
| Sie will in deinen Augen sehen, dass du sie für die schönste Frau auf der ganzen Welt hältst. | Open Subtitles | إنها تريد أن ترى ذلك في عينيك، و أنها هي أجمل امرأة في العالم. |
| Mein Vater sagte, er hätte nie aufgehört, dich zu lieben... und du seist die schönste Frau, die ihm je über den Weg gelaufen ist. | Open Subtitles | قال أبي إنه لم يتوقف عن حبك. قال إنك أجمل امرأة قابلها في حياته. |
| Geh voran und lass sie starren. Ich habe die schönste Frau im Raum am Arm. | Open Subtitles | اختالي ودعيهم يحملقوا، ففي ذراعي أجمل امرأة في القاعة |
| die schönste Frau Casablancas, sagt man. | Open Subtitles | قيل لي أنكِ أجمل امرأة زارتنا هنا. |
| Du bist die schönste Frau, die ich kenne. | Open Subtitles | أنتِ أجمل امرأة رأيتها في حياتي |
| "Ich fasse es kaum, dass ich die schönste Frau der Welt heirate!" | Open Subtitles | "لا أصدق أنى أتزوج أجمل امرأة رأيتها فى حياتى." |
| "Ich fasse es kaum, dass ich die schönste Frau der Welt heirate." | Open Subtitles | "لا أصدق أنى أتزوج أجمل امرأة قابلتها فى حياتى." |
| Ich bin dankbar dafür, dass ich hier bin, mit der schönsten Frau der Welt, Ellie Bartowski. | Open Subtitles | انا ممتن لاني هنا مع أجمل امرأة في العالم ، ايلي بارتوسكي |
| Denn ich habe mir geschworen, dass ich die letzte Nacht meines Lebens in Begleitung der schönsten Frau der Welt verbringen würde. | Open Subtitles | لأنني قطعت وعداَ على نفسي أن أقضي آخر يوم في حياتي في صحبة أجمل امرأة في العالم |
| Wenn er lieber in Venedig eine der schönsten Frauen der Welt dirigiert, statt mit uns zu streiken, ist das sein Pech. | Open Subtitles | (إن كان يفضل أن يكون هناك في (البندقية يتولى قيادة الفرقة أمام أجمل امرأة في العالم بدلًا عن الصفوف التي هنا، |
| Ich weiß, dass ich nicht das hübscheste Mädchen der Welt bin, aber dass er so gar nichts von mir will? | Open Subtitles | أعلم بأني لست أجمل امرأة في العالم لكنه لا يريد أن يكون معيعلىالإطلاق! |