Ich habe nichts gegen Sie. Ich mag es nur nicht, wie Sie das FBI sehen. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي |
Ich mag es nicht, wie man mit mir in meinem Haus spricht. | Open Subtitles | لا أحب الطريقة التي يعاملونني بها في منزلي |
Ich mag es, dass sie Menschen mit einer Kugel töten. | Open Subtitles | أنا أحب الطريقة البنادق تقتل الناس تدافع الرصاصة من لحمهم |
Ich liebe es, wie sie geht. So selbstbewusst und kontrolliert. | Open Subtitles | إنني أحب الطريقة التي تسير بها، فهي واثقة، و مُتحكّمة |
Ich liebe es, wie sie sich die Lippen leckt, bevor sie spricht. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي تقوم أحياناً بلعق شفتاها قبل أن تتحدّث. |
Nur gefällt mir nicht, wie Sie es gerade sagten, "man baut... | Open Subtitles | إلا أنني لا أحب الطريقة التي قلتها للتو ، كنا |
Ich mag es, wie du schläfst Wenn du wütend bist | Open Subtitles | ♪ أحب الطريقة التي تنام بها عندما تغضب ♪ |
Ich mag es nicht, wie Teddy Roosevelt mich ansieht. | Open Subtitles | لا أحب الطريقة التى ينظر بها "تيدى روزفيلد" إلى |
Nein, ich mag es, wie du "Lowenstein" sagst. | Open Subtitles | لا... انا أحب الطريقة التي تقولي لي بها لونستين |
Als ich nach Haus kam und sah, wie du Major gehalten hast, ich weiß auch nicht, ich glaube, ich... ich mag es, wenn du so'n Baby an dir dran hast. | Open Subtitles | عندما عدت الى منزلي، و رأيتك عقد كبير، أنا لا أعرف، أنا فقط... أعتقد أنني أحب الطريقة التي بدا |
Im Ernst, Katie, ich mag, wie du lachst, und ich mag den Duft deines Haares, und ich mag es, dass du manchmal grundlos spät zur Synagoge kommst. | Open Subtitles | ولكن، على محمل الجد، كاتي، وأنا أحب الطريقة التي تضحك. وأنا أحب الطريقة التي تفوح منها رائحة شعرك. وأنا أحب أن أحيانا من دون سبب، كنت في وقت متأخر لبذلك كيم تشول. |
Ich mag es nicht, wie du mit mir sprichst. | Open Subtitles | أنا لا أحب الطريقة التي تتكلم بها معي |
Ich mag es wie Zekes Rücken aussieht. | Open Subtitles | أنا أحب الطريقة التي يبدو عليها ظهر زيك |
Die letzten 18 Monate sind düster, aber ich liebe es, wie du untergetaucht bist, genau nach dem mysteriösen Tod von deinem Freund. | Open Subtitles | الأشهر ال 18 الماضية غير واضحة حتى الآن و لكن أنا أحب الطريقة التي اختفت فيها مباشرةً بعد الموت المفاجيء لحبيبها |
Ich meine, ich liebe es, wie du Kriminelle verhaust. | Open Subtitles | أعني أني أحب الطريقة التي تبرحين المجرمين بها |
Ich liebe es, wie du mich beschützt und ich liebe es, wie du für mich kämpfst. | Open Subtitles | أنا أحب الطريقة التي تحميني بها وأنا أحب الطريقة التي تحارب بها لأجلي |
Hör mal, mir gefällt wie du den Hut trägst. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك يا سيدي أحب الطريقة التي تلبس بها هذه القبعة |
Die Art, wie er Frauen behandelt, gefällt mir nicht. | Open Subtitles | أنا لا أحب الطريقة التى يعامل بها السيدات |