"أحد المرضى" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Patient
        
    • eines Patienten
        
    • einen Patienten
        
    • einem Patienten
        
    Das letzte Mal, als ich etwas ausgesprochen habe, ist ein Patient fast gestorben. Open Subtitles آخر مرة تحدثت فيها، كاد أحد المرضى أن يموت.
    Kürzlich hat sich ein Patient so über ihn aufgeregt, dass er ihn zusammenschlug. Open Subtitles فيالواقع,قبل أسبوعين, أحد المرضى وجل تماماً من أحد قصص (نويس) بأنّه يضربه
    ein Patient hat es geschrieben. Open Subtitles كتبه أحد المرضى
    Hier ist ein Beispiel eines Patienten, der zum Zeitpunkt Null operiert wird und dann eine Chemotherapie erhält. TED هذا مثال عن أحد المرضى الذي خضع لجراحة عند النقطة صفر، ثم خضع لعلاج كيميائي.
    Ab und zu... stoße ich da auf einen Patienten, der mir völlig normal und gesund erscheint. Open Subtitles ومررت بحالة أحد المرضى أنه يتصرف بطريقة عقلانية وطبيعية
    Falls ich jemals wieder Stress von einem Patienten bekomme... ist mir unsere Versicherung scheißegal. Open Subtitles إذا تعرضت لاحقاً لأي موقف مع أحد المرضى .. لا يهمني مالذي يحصل.. لتأميناتنا..
    - Ist es ein Patient? - Nein. Open Subtitles هل السّبب أحد المرضى ؟
    - ein Patient. Open Subtitles -إنه أحد المرضى
    ein Patient hat ihn mir geschenkt. Open Subtitles -أعطاني إياه أحد المرضى
    Es ist ein Patient. Open Subtitles - أحد المرضى .
    Lassen Sie es mich das anhand eines Patienten genauer erklären. TED دعوني أريكم مثالاً على أحد المرضى.
    Man muss die Schwierigkeiten bei der Bestimmung von Ursache und Wirkung anerkennen. Es ist unter Umständen schwierig festzustellen, ob der Tod oder der Krankenhausaufenthalt eines Patienten auf ein bestimmtes Medikament, die zugrunde liegende Krankheit oder eine Kombination aus beiden zurückzuführen ist. News-Commentary يتعين علينا أن نعترف بالمصاعب التي تواجهنا في تحديد السبب والمفعول. فسواء كانت وفاة أحد المرضى أو دخوله إلى المستشفى بسبب عقار بعينه، فمن الصعب أن نحدد المرض الذي تطلب تناول ذلك العقار، أو أن نربط بين الاثنين. لكن هذا يزيد من أهمية سلامة العقاقير.
    Wissen Sie, Dr. Thredson, ich möchte Sie daran erinnern, dass Ihr Job hier ist, eine Empfehlung für das Gericht bezüglich der Zurechnungsfähigkeit eines Patienten zu schreiben. Open Subtitles (دعني أذكركَ يا دكتور (ثريدسون عملكَ هنا هو أن تكتب تقريراً للمحكمة فيما يتعلق بشأن جنون أحد المرضى
    Vor diesem Hintergrund sind 200.000 Dollar für einen Patienten in einem wohlhabenden Land zur Verlängerung seines Lebens für relativ kurze Zeit mehr als nur finanziell dubios. Es ist moralisch falsch. News-Commentary وإزاء هذه الخلفية، فإن إنفاق مائتي ألف دولار لمنح أحد المرضى في بلد ثري فترة وجيزة نسبياً من الحياة لا يشكل تصرفاً مشكوكاً في صحته مالياً فحسب، بل إنه تصرف غير أخلاقي أيضا.
    Weil wir sie einem Patienten aus dem Darm geholt haben. Open Subtitles لأننا استخرجناها من أمعاء أحد المرضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus