"أحد المشاكل" - Traduction Arabe en Allemand

    • eines der Probleme
        
    eines der Probleme dieser kleinen Roboter ist ihre geringe Zuladung. TED و أحد المشاكل المرتبطة بتلك الروبوتات الصغيرة هي قدرتها على حمل الأثقال.
    eines der Probleme zurzeit ist das Absterben der weißstämmingen Kiefer. TED أحد المشاكل التي يواجهونها الآن هي موت الصنوبر أبيض الساق.
    Und das ist eines der Probleme, die wir in Nigeria und Afrika generell haben. TED أنظروا، تلك هي أحد المشاكل في نيجيريا وأفريقيا عامة.
    eines der Probleme, eines der gefährlichen Vermächtnisse in der Ära nach dem 11. September ist die Erkenntnis, dass die NSA schon immer zwei Gesichter hatte. TED أحد المشاكل و أخطر الموروثات التي رأينها بعد أحداث 9/11 هي أن ال NSA لبست تقليديًا قبعتان.
    eines der Probleme hier, selbst für Chirurgen, die so was oft vor sich haben, ist, dass man den Krebs nicht sehen kann, besonders dann nicht, wenn er versteckt unterhalb der Oberfläche liegt. TED أحد المشاكل مع هذه الجراحة, حتى بالنسبة للجراحين المتمرّسين, أنّك لا تستطيع رؤية السرطان , وخاصة عندما يختفي عن الانظار تحت السطح.
    Das ist eines der Probleme deiner Generation. Open Subtitles هذه أحد المشاكل التي يعاني جيلكم منها
    Juliet wurde von den Anderen rekrutiert, weil sie eine Fruchtbarkeitsexpertin ist, und eines der Probleme der Anderen war, daß sie auf der Insel keine Kinder bekommen konnten. Open Subtitles وظَّفها (الآخرون) لأنها أخصائية تخصيب أحد المشاكل التي يعاني منها (الآخرون) هي أنهم لا يمكنهم الإنجاب على الجزيرة
    und eines der Probleme, die entstehen, wenn man ein Wort wie "synekdochisch" kennt, ist, dass man wirklich eine gute Ausrede braucht, um synekdochisch zu sagen. TED و أحد المشاكل هو معرفة كلمة مثل " التعبير المجازي " هو إنك حقيقة تريد عذر لتقول ( تعبير مجازي ) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus