Ihr Herz ist wie eine dieser Eisskulpturen, die man auf Partys sieht. | Open Subtitles | قلبها مثل أحد تلك التماثيل الثلجية المزخرفة التي يملكونها في الحفلات. |
Wir könnten uns in eine dieser Buden am Dan Tana reinquetschen. | Open Subtitles | يُمكننا أن ندخل إلى أحد تلك الأكشاك فى دان تانا |
so ein Land, wo die Frauen Masken tragen,... und wo alle im Nachthemd rumlaufen. | Open Subtitles | أحد تلك الأماكن حيث تَلْبسُ النِساءَ الأقنعةَ و والكل يركض بالعباءات |
Wenn die Regierung ein für alle Mal beweisen möchte, dass Flug 77 ins Pentagon geflogen ist, müsste sie nur eins dieser Videobänder veröffentlichen, | Open Subtitles | إذا أرادت الحكومةَ أن تثبت بشكل نهائى بأن الرحلة 77 ضربت وزارة الدفاع الأمريكيةَ كل يجب أن يطلقوا أحد تلك الأشرطة |
Es ist einer dieser Filme, der die Story aus verschiedenen Perspektiven erzählt. | Open Subtitles | إنّه أحد تلك الأفلام التي يمكنك رؤيتها من كلّ زواياها .. |
Es wäre toll, eins der großen Bürogebäude aus Glas zu sprengen. | Open Subtitles | ألن يكون ذلك رائعاً اذا وجدنا طريقة لتفجير أحد تلك المكاتب الزجاجية لهذا المبانى |
Wenn man tatsächlich hingeht und in einem dieser Klassenräume sitzt, dann ist es zunächst sehr bizarr. | TED | وفي الواقع, عندما تذهب وتجلس في أحد تلك الفصول, في أول الأمر تبدو في غاية الغرابة. |
Also ich verzichte darauf, dass eins von diesen Biestern in meiner Nähe geboren wird. | Open Subtitles | لا أريد أن يولد أحد تلك الأشياء بالقرب مني |
Die Brüder Wright hatten es Anfang des letzten Jahrhunderts zum ersten Mal geschafft, eines dieser Objekte zum Fliegen zu bringen. | TED | الأخوان رايت ، في بدايات القرن المنصرم تمكنا ولأول مرة من جعل أحد تلك الأجهزة تطير. |
eine dieser elektronischen Maschinen, die Fragen beantwortet? Ja. | Open Subtitles | أحد تلك الأنظمة الإلكترونية الذكية التي تعطيك إجابة على أي شيء؟ |
...dass eine dieser Kreaturen unsere Sprache spricht und sich zu einem Gespräch bereit erklärt hat. | Open Subtitles | أحد تلك المخلوقات قادر على الكلام وسيتحدث معنا الآن |
Hmm. eine dieser unberechenbaren Größen. | Open Subtitles | همممم ,إنه أحد تلك الأمور التي يستحيل تقييمها |
Tu mir einen Gefallen. Kauf uns nicht eine dieser peinlichen Pärchenkostüme. | Open Subtitles | لا تحضري لنا أحد تلك أزياء الأزواج المحرجة أنا حقاً أكره هذه الأشياء |
Jetzt nimm eine dieser kleinen Dosen mit den Bolzen. | Open Subtitles | والآن خذي أحد تلك العلب الصغيرة، التي يعلوها دبوس. |
Du hast meine Erlaubnis - sollte ich so ein Ding werden, schieß mir 'ne Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | أمنحك الأذن إذا تحولت إلى أحد تلك الأشياء أبدأي، بتفجير رأسي اللعين. |
Ich hab ihm so ein batteriebetriebenes Motorrad geschenkt. | Open Subtitles | لقد أحضرت له أحد تلك الدرجات النارية التي تعمل بالبطارية |
Es ist eins dieser Dinge, die man an ein Whiteboard hängt. | Open Subtitles | أنها أحد تلك الأشياء حيث أحدهم يقوم بالتوجيه على ألصبورة؟ |
Wir erstellen Karten dieser Gebirgszüge mit Hilfe von Schall, Sonar, und das ist einer dieser Gebirgszüge. | TED | نحن نصنع الخرائط لهذه السلاسل الجبلية مع الصوت ، مع السونار ، وهذا أحد تلك السلاسل الجبلية. |
Sie sind wie eins der großen Portraits, die stolz über dem Kamin hängen. | Open Subtitles | أنت مثل أحد تلك الصور العظيمة التي رأيتها عند الموقد |
Naja, vielleicht hat er die Passagiere von einem dieser Flugzeuge gesehen. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا رَأى بعض المسافرين مِنْ أحد تلك الطائراتِ |
Seine Frau will eins von diesen neuen Betten. | Open Subtitles | زوجته تريد منه أن يحصل على أحد تلك الأسرة الجديدة |
Denn anstatt es mir zu sagen und zuzugeben das du eines dieser Mädchen bist, die ganz tuntig werden, wenn sie einen Freund haben, | Open Subtitles | بدلاً من ان تخبريني أنكِ أحد تلك الفتيات التي يتصرفن بغرابة عندما .يكونلهنخليلاً،اختفيتِ. |
Wir gehen davon aus, dass der Killer sie in einem der Bücher gefunden haben muss. | Open Subtitles | ونعتقد أنّ القاتل وجدها في أحد تلك الكتب. |
Du hast nur Angst, das wenn du eine von diesen Tussen gehen lässt, du nie wieder Sex haben wirst. | Open Subtitles | أنت خائف فقط أن تركت أحد تلك الفتيات ولا تمارس الجنس مجدداً |
Oleg, ich brauche einen von diesen 2$ Merlots, die du von deinem Cousin mit dem Loch im Hals bekommst. | Open Subtitles | مرحباً، أنا بحاجة إلى أحد تلك دولارين من ميرلوت يمكنك الحصول عليه من ابن عمك الذي له ثقب في رقبته |