Heißt das, einer von uns bleibt zurück und kämpft bis zum Tod? | Open Subtitles | ماذا؟ سيبقى أحد رجالنا ويقاتل حتى النهاية؟ |
Golitsyn war einer von uns. | Open Subtitles | جولستين كان أحد رجالنا في السابق |
Er sagt, dass er mich umbringt, wenn wir ihm nicht auf der Stelle die 130.000 Dollar geben, die Einer unserer Männer ihm gestohlen hat. | Open Subtitles | يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده. مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا. |
Du hast letzte Nacht 4 Männer getötet, eingeschlossen einen von uns. | Open Subtitles | لقد قتلت أربعة رجال البارحة، بما فيهم أحد رجالنا. |
Einer von unseren Leuten kam dazu. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل,فأطلقوا علية النار |
Einer unserer Leute war Marinechirurg. | Open Subtitles | أحد رجالنا كان جراحاً في البحرية |
Sagen Sie ihnen, dass wir den Kontakt zu einem unserer Leute verloren haben. | Open Subtitles | أخبريهم أننا فقدنا الاتصال مع أحد رجالنا. |
Letzte Nacht wurde einem unserer Männer in Winston Green die Kehle durchgeschnitten. | Open Subtitles | في الليلة الماضية أحد رجالنا لقي حتفه في سجن (وينسون غرين) |
denn einer dieser Terroristen ist einer von uns. | Open Subtitles | لأن أحد هؤلاء الإرهابيين... هو أحد رجالنا |
Chris Conahan, einer von uns. Wurde vor drei Tagen in Berlin ermordet. | Open Subtitles | (كريس كوناهان)، أحد رجالنا قُتل في (برلين)، قبل 3 أيام |
einer von uns ist tot. | Open Subtitles | أحد رجالنا ميت. |
Einer unserer Männer ist im Ozean... außerhalb unseres Schilds, wohl verletzt. | Open Subtitles | أحد رجالنا فى المحيط خارج الدرع وربما مصاب |
Einer unserer Männer kam dazwischen und durchbohrte sein Bein, bevor ich ihn töten konnte. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل و طعنهُ فى قدمه قبل أن أنتهي منهُ. |
Einer unserer Männer hat eingegriffen... | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل |
Sie haben einen von uns 32 Jahre lang eingesperrt. | Open Subtitles | أنت حبستَ أحد رجالنا لِمُدّة إثنين وثلاثين عاماً |
Wäre nicht das erste Mal, dass Ihr Geheimdienst einen von uns im Visier hatte. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة أن تستهدف فيها مصالحكم أحد رجالنا |
Einer von unseren Leuten ist mit da drin. Er hat ein Walkie-Talkie. | Open Subtitles | أحد رجالنا بالداخل لديه لاسلكى |
Einer unserer Leute wurde von deinen gefangengenommen. | Open Subtitles | أحد رجالنا سجين لديكم |
Aber ich lasse ihn auch von einem unserer Leute beobachten. | Open Subtitles | ولكن لدى أحد رجالنا يقوم بمتابعتها أيضا |
Und bestimmt nicht von einem unserer Männer. | Open Subtitles | وبالتأكيد، ليست من أحد رجالنا |