"أحد في" - Traduction Arabe en Allemand

    • niemand in
        
    • jemand in
        
    • jemand im
        
    • jemand zu
        
    • niemand zu
        
    • niemand im
        
    • niemanden in
        
    • niemand auf
        
    • jemanden in
        
    • niemanden auf
        
    • jemanden im
        
    • keiner in
        
    • niemandem in
        
    • irgendjemand in
        
    Das sind Komposttoiletten. Und niemand in der Schule wollte darüber Bescheid wissen, vor allem nicht der Schulleiter. TED هذه مراحيض أسمدة. ولا أحد في المدرسة أراد أن يعرف المزيد عنها خصوصاً المدير.
    Tatsächlich wusste niemand in meinem Leben, dass ich ein Mädchen war – weder meine Lehrer in der Schule, noch meine Freunde, oder die Regisseure, mit denen ich arbeitete. TED في الحقيقة، لم يعرف أحد في حياتي أني كنت بنتا ولا حتى معلميني ولا أصدقائي ولا المخرجين الذين عملت معهم.
    Schön zu sehen, dass sich noch jemand in diesem Haus um jemand sorgt. Open Subtitles من اللطيف رؤية أحد لازال يهتم من أجل أحد في هذا المنزل
    Inzwischen lasse ich die D.N.A. durchlaufen, ob sein Blut ein Treffer ist mit jemand im System. Open Subtitles في الوقت الحالي سأفحص الحمض النووي لأرى هل هذا الدم يطابق أي أحد في النظام
    Ich habe gerade geschaut ob jemand zu Hause ist. Open Subtitles صحيح؟ أردتُ التأكد من وجود أحد في المنزل
    Wenn niemand zu Hause ist, wirfst du die Karten in den Briefkasten, okay? Open Subtitles إن لم يوجد أحد في المنزل، اتركي بطاقات الدعوة في صندوق البريد.
    Dass es gut funktioniert hat, sieht man daran, dass niemand in Portugal zum alten System zurückkehren will. TED ومن بين الطرق التي تبين نجاح هذه العملية هي أنه لا أحد في البرتغال يريد الرجوع الى النظام القديم.
    Ich sage "zum Glück" teilweise, weil praktisch niemand in den Entwicklungsländern geimpft wurde. TED و أقول لحسن الحظ, لأنه تقريبا لا يوجد أحد في العالم النامي تم تطعيمه.
    Aber ich will Garantien, die niemand in dieser Stadt geben kann. Open Subtitles وانا أُريدُ الضماناتَ لا أحد في هذه البلدةِ يُمْكِنُ أَنْ يعطيك؟
    Paul, wenn jemand in der Armee das vollbringen kann, dann Sie. Open Subtitles في ظل سمعتك لن يشكك أحد في رأيك سيعثرون على شخص آخر ليقوم بالمهمة
    Hat ihn jemand in London gesehen? Open Subtitles صديقته لاتظن ذلك هل رآه أي أحد في لندن ؟
    Glaubt jemand in diesem Raum, ein Sieg wäre möglich ohne Gefahr? Open Subtitles هل من أحد في هذه الغرفة يعتقد ان الانتصار ممكن وسنفقد درع الحماية ضد العدو
    War da jemand im Zimmer, als ich dich anrief? Open Subtitles هل كان هنالك أحد في غرفتك عندما اتصلت بك؟
    Warum hast du nicht gesagt, dass jemand im Bad ist? Open Subtitles لماذا لم تُخبرنا بأن هناك أحد في الحمّام ؟
    Ich war mir nicht sicher, ob überhaupt jemand zu Hause war, es ist so ruhig. Open Subtitles مرحباً لم أكن واثق أن هناك أحد في المنزل ، إنه هادئ
    Denn es ist höchste Zeit, über eine unbequeme Wahrheit zu sprechen, eine Wahrheit, die zwar jedermann angeht, über die aber niemand zu sprechen wagt. TED أنه الوقت مجدداً للحديث عن الحقيقة المزعجة، الحقيقة التي يهتم بها الجميع، لكن لا يرغب أي أحد في الحديث عنها.
    Ich war einverstanden damit, all Ihre Papiere zu unterschreiben, einverstanden damit, mit niemandem... aus meinem Leben für sechs Monate zu reden, einverstanden mit der Tatsache, daß niemand im Medizinkreis Open Subtitles راضية على الموافقة على عدم الكلام لأيّ أحد في حياتي لمدّة 6 أشهر راضية على أنّه لا أحد في المجتمع الطبّي
    Da gibt es auch niemanden in den subkortikalen oder den limbischen Regionen des Gehirns. Open Subtitles لا أحد في المنطقة الباطنة أو مناطق التوصيل في الدماغ.
    Es gibt eine große Chance, dass du nach 2077 zurückkehrst und dort niemand auf dich wartet. Open Subtitles هناك فرصة قائمة في أن تعودي الى عام 2077 و لا تجدي أحد في إنتظارك
    Top 10 der Sachen, die du nicht jemanden in einem Observatorium sagen hören möchstest Open Subtitles من بين عشر أمور لا تريد أن يقولها أحد في مرصد فضائي
    nämlich die niemanden auf der Welt hat, willst du dann immer noch, dass ich ihn heirate? Open Subtitles أنا التي ليس لديها أحد في هذا العالم أما زلت تريدين مني أن أتزوجه ؟
    Haben Sie jemanden im Team, der mir hier in den Staaten helfen kann? Open Subtitles أهناك أحد في فريقك يمكنه مساعدتي هنا في الولايات المتحدة؟
    Ihr hattet alle diese Schränke, und keiner in eurer Familie ist schwul? Open Subtitles كان لديك كل هذه الخزانات، ولا أحد في عائلتك مثلي الميول؟
    Du darfst niemandem in der Stadt sagen, wo wir sind und musst sofort zurückkommen. Open Subtitles لا تخبري أحد في الحضر أين نحن وتعودين بسرعة.
    Weiß irgendjemand in diesem Team, wie man einen Pass wirft? Open Subtitles هل هناك أحد في هذا الفريق يعرف أن يمرر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus