"أحسنتَ صنعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gut gemacht
        
    • Gute Arbeit
        
    Erlaube mir zu sagen: Gut gemacht. Open Subtitles اسمح لي أن أقول لك أنكَ أحسنتَ صنعاً
    Gut gemacht. Sie haben keinerlei Verdacht geschöpft. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً لا أظنّهما شكّا بك لحظة
    Gut gemacht, Kamerad. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً ، يا صاح.
    Ich hab mich über Sie informiert, Sergeant. Sie haben sehr Gute Arbeit hier geleistet, bei der Mordkommission. Open Subtitles اطّلعتُ على ملفّك أيّها الرقيب، لقد أحسنتَ صنعاً هنا بالقسم الجنائي
    Du hast dich um die Fahrbahnschwellen gekümmert. Endlich. Gute Arbeit. Open Subtitles لقد إهتمّيت بموضوع المطبّ، وأخيراً أحسنتَ صنعاً.
    - Gute Arbeit. - Ich hab nicht geschossen. Open Subtitles لقد أحسنتَ صنعاً هناك - لقد أخفقت بإصابته -
    Gut gemacht, mein Freund. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً يا صديقي
    Gut gemacht, Bruder. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً يا أخي
    - Ja, Grandpa, Gut gemacht. Was? Open Subtitles نعم, جدي, لقد أحسنتَ صنعاً.
    21. Gut gemacht, Patrick. Danke. Open Subtitles (أحسنتَ صنعاً يا (باتريك - شكراً لك -
    Gute Arbeit, Mr. Sulu. Gut gemacht. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً يا سيد (سولو) أحسنتَ
    Gut gemacht. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً
    Gut gemacht. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً
    Gut gemacht. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً
    Gut gemacht. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً
    Gute Arbeit, von jetzt an übernehmen wir. Open Subtitles لقد أحسنتَ صنعاً سنتولّى الأمر من هنا
    Gute Arbeit. Jetzt ist nur die Frage, wie wir den Fisch an Land ziehen. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً بجعلِ نفسكَ طعماً.
    Gute Arbeit, die Castor-DNA zu finden. Open Subtitles "لقد أحسنتَ صنعاً بإسترجاع الحمض النووي البدائي لـ "كاستور
    Gute Arbeit, Sergeant. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً أيّها الرقيب
    Ich sagte Sie haben Gute Arbeit in der Mordkommission geleistet. Open Subtitles -قلتُ بأنّك أحسنتَ صنعاً بالقسم الجنائي
    Gute Arbeit heute. Open Subtitles أحسنتَ صنعاً اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus