Im Handschuhfach ist eine Whiskeyflasche. Bring sie her. | Open Subtitles | هنالك زجاجة ويسكي في لوحة أجهزة القياس, أحضرها |
Die Grenzpatrouille arbeitet heute in meinem Sektor, aber Bring sie zu mir, Mann. | Open Subtitles | يعمل حارس الحدود في قسمي اليوم لكن سيكون المكان بأمان غداً صباحاً، أحضرها إليّ يا رجل |
Bringen Sie sie her. Nach der Einsatzbesprechung ist alles möglich. | Open Subtitles | أحضرها هنا، سنقوم بالاستجواب على أي شيء ممكن. |
Ok, holt sie. Bringt sie hierher zurück, schnell. | Open Subtitles | حسناً ، إذهب و أحضِرها أحضرها إلى هنا ، أسرِع |
brachte er es selbst oder wurde es unter der Tür durchgesteckt? | Open Subtitles | هل هو أحضرها شخصياً ، أو أنها كانت .. فقط هناك ، مرمي عند الباب ؟ |
Dein Wunsch wird bald erfüllt werden. Bei meiner Rückkehr bringe ich sie mit. | Open Subtitles | سوف ترون البارونة سوف أحضرها معي في زيارة. |
Der Russe vom Bahnhof hat sie ihr geschenkt. | Open Subtitles | الروسي الذي قابلناه في المحطة هو الذي أحضرها هنا |
- Her damit. Ich hole ihn. - Sie kommt morgen aus Spanien. | Open Subtitles | أعطيني إياها ـ سوف أحضرها حالا |
Der den du mitgebracht hast. Bring ihn mir, ja? | Open Subtitles | الحقيبة تلك الّـتي جلبتها لي و أحضرها إليّ ، حسناً ؟ |
Roger, Hol sie zurück. | Open Subtitles | انها قلقة عليها روجر أذهب و أحضرها |
Bring sie unverletzt zu mir. Khal Drogo wird erfahren, dass du dich widersetzt hast. Das Heer der Starks ist scheinbar von den Zwillingen gen Süden gezogen. | Open Subtitles | أحضرها إلي دون أن تمسها وإلا كال دروجو سيسألك عن هذا أخبرنا الكشافون أن جيش ستارك قد عبروا من التوأمان واتجهوا جنوباً |
Bring sie mit. Sie malt oder liest eh nur. Genau. | Open Subtitles | - اذاً أحضرها معك فكل ما تفعله هو الرسم والقراءة اجل ترسم وتقرا وتشعل النار في الأشياء |
Bring sie mit. Sie ist sexy. | Open Subtitles | أحضرها انها لطيفة و مثيرة تابعّ |
- Bring sie nach Hause zu Daddy. - Okay, großer Junge. | Open Subtitles | "ــ أحضرها إلى الديار لـ "البابا ــ سأفعل ذلك يا صاح |
Also schlage ich vor, wir machen einen Deal. Bringen Sie sie her. | Open Subtitles | أقترح أن نبرم اتّفاقًا أحضرها لهنا |
Bringen Sie sie in zwei Stunden in mein Büro. | Open Subtitles | أحضرها إلى مكتبي خلال ساعتين. |
- Sie ist dem Tod sehr nahe. - Bringt sie hierher. | Open Subtitles | . هي قريبة من الموت . أحضرها هنا |
Bringt sie bei Nachteinbruch hierher. | Open Subtitles | ثم أحضرها هنا ليلا |
Ein Gefahrguttransport brachte es. | Open Subtitles | فريق هازمات أحضرها إلى هنا في الصباح الباكر |
Hab ihr Handschellen angelegt und bringe sie ins Präsidium. | Open Subtitles | ولقد قيدتُها وهي تحت السيطرة وانا أحضرها معي انتهى |
Er hat sie hergebracht oder sie ist allein gekommen, wie ich? | Open Subtitles | ، أم أنه أحضرها لهنا أم أنها جاءت لوحدها ، مثلي؟ |
- Der Schlüssel ist in meinem Koffer... - Halt dein Maul und hole ihn! | Open Subtitles | ـ المفاتيح في حقيبتي ـ اخرس و أحضرها |
Das sollte er vielleicht, wenn sie wie die ist, die er zur Hochzeit mitgebracht hat. | Open Subtitles | يجدر به إذا كانت تشبه تلك التي أحضرها للزفاف |
Dann Hol sie und zieh dich um. Wir müssen jetzt Ios. | Open Subtitles | حسنا، أحضرها والبسها، يجب ان نغادر الآن |
OK, Holen Sie sie. Seien wir nett und lassen wir sie ein bisschen allein. | Open Subtitles | و الآن أبقى أنت هنا حسناً ، اذهب و أحضرها |
Sie war schon high, als Walt sie heute Morgen gebracht hat. | Open Subtitles | كانت مخدرة عندما أحضرها والت هنا هذا الصباح |