Er hat Neuigkeiten für uns. Er will uns in Primrose Hill treffen. | Open Subtitles | أنه لدينا أخبار جديدة أنه يطلب أن يقابلنا عند تلة البروميز |
Entschuldigung, dass ich so spät anrufe. Ich hab Neuigkeiten, über die Vampire. | Open Subtitles | أعتذر عن الإتصال بوقت متأخر، لديّ أخبار جديدة عن مصاصين الدماء. |
Ich habe vielleicht Neuigkeiten, aber ich muss das hier erst beenden. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أريد قول أي شي إذا كنت مخطأه لكن ربما لدي أخبار جديدة |
Ich rufe dich an, sobald ich etwas Neues weiß. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقا عندما يكون هناك أخبار جديدة |
Wir haben uns frueher ein Zimmer geteilt. Das ist nichts Neues fuer mich. | Open Subtitles | لقد تشاركنا غرفة واحدة أثناء ترعرعنا هذه ليست أخبار جديدة عليّ |
Wir sind uns vielleicht nicht einig über die Werte, die dahinter stecken. Aber das ist nichts Neues für dich. Das ist deine Kultur. | Open Subtitles | قد نختلف على القيم لكن هذه ليس أخبار جديدة بالنسبة لك هذه هي ثقافتك |
Also, irgendwelche Neuigkeiten über unseren frostigen Freund? | Open Subtitles | إذاً، أيّة أخبار جديدة بشأن صديقنا البارد؟ |
- Ich habe Neuigkeiten zum Loft. - Ja? Ja, ich habe einen Käufer. | Open Subtitles | هناك أخبار جديدة عن الشقة هناك مشتري لها , عبء أخر يزاح عن الكاهل |
Mam ist tot, das sind Neuigkeiten für dich. | Open Subtitles | لقد توفيت أمي، وهذه أخبار جديدة بالنسبة لكِ. |
Also, wenn es weitere Neuigkeiten gibt, werde ich sie mitteilen, okay? | Open Subtitles | وإذا كانت هناك أخبار جديدة أخرى فإني سأبلغها بك |
Wir rufen dich an, sobald wir irgendwelche Neuigkeiten haben. Sieh dir das an. | Open Subtitles | سنتصل بك عندما نعرف أخبار جديدة |
Was auch Neuigkeiten sind, merke ich. Okay, warum warst du im Krankenhaus? | Open Subtitles | وهذه ايضاً أخبار جديدة أدرك ذلك |
Weitere Neuigkeiten vom nachhaltigen Autorennen: | Open Subtitles | أخبار جديدة من السباق صديق البيئة وهى |
- Das ist... - Ich habe Neuigkeiten für dich. | Open Subtitles | هذا أول شيء - لدي أخبار جديدة لك - |
Tja, ich hab' ein paar Neuigkeiten über deinen Freund Healy. | Open Subtitles | لدى أخبار جديدة عن صديقك "هيلى". |
Das ist nichts Neues -- wir kennen die Gefahren des Rauchens seit Jahrzehnten. | TED | هذه بالكاد أخبار جديدة... فنحن نعرف أضرار التدخين منذ عقود. |
- Gibt es Neues über den Vorfall? - Die Presse spricht von Mord. | Open Subtitles | -هل هناك أي أخبار جديدة كُشفت عن حالة الغرق؟ |
Denn wenn du es tust... müssen wir dich umbringen lassen. Gibt es Neues von Mike und Katherine? | Open Subtitles | سنضطر لتصفيتكِ أهناك أخبار جديدة بشأن "مايك" و"كاثرين"؟ |
Irgendwas Neues über diese Typen? | Open Subtitles | هل هناك أخبار جديدة عن هؤلاء الرجال؟ |
Gibt es etwas Neues von den Nachwahlen? | Open Subtitles | هل من أخبار جديدة عن الانتخابات؟ |