"أخبرتهُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich sagte ihm
        
    • Ich habe ihm gesagt
        
    • erzählte ihm
        
    • ich ihm sagte
        
    - ich sagte ihm, wir geben keine Infos raus. Open Subtitles أخبرتهُ بأننا لا نملُك الصلاحية لأخباره بتلك المعلومات سيدي، أنه ينتظر
    Und ich sagte ihm, er soll zur Hölle fahren. Open Subtitles أخبرتهُ أن يتركها وشأنها وأخبرتهُ أن يذهب إلى الجحيم
    Ich habe ihm gesagt, es ist nur für ein paar Tage, aber, unter uns gesagt, es ist ein ziemlich gutes Geschäft. Open Subtitles أخبرتهُ أنّي سأبقى هنا لبضعة أيّامٍ فحسب، ولكن بيني وبينك فحسب، لقد كانت مجرّد حيلة لذيذة.
    Ich habe ihm gesagt, dass sie Ärger bedeutet. Open Subtitles أخبرتهُ أنَّها سيئة
    Ich erzählte ihm von Jake und dem Jungen, er wollte zu Emmett. Open Subtitles - أخبرتهُ عن جايك والولد الصغير, وذهب إلى إيميت
    Hast du gesehen, wie er reagierte, als ich ihm sagte, dass dein Studienfreund für diese Firma arbeitet? Open Subtitles هل رأيتَ ردة فعلهِ عندما أخبرتهُ أن صديقكَ في الجامعة يعمل لصالح تلك الشركة؟
    ich sagte ihm, morgen wäre gut. Wir haben nichts Besonderes vor, oder? Open Subtitles لقد أخبرتهُ أن يأتي غداً لا يوجد شئ محدد يحدث، أليس كذلك؟
    Keine Ahnung, ob er es persönlich gekocht hat, aber... ich sagte ihm, es sei für jemand sehr Wichtiges... Open Subtitles لا أعلم ما إن كان قد طهى وجبتكِ بنفسه, .ولكنني أخبرتهُ أن الوجبة لشخضٍ مهم للغاية
    Aber ich sagte ihm: "Hank, Missy hatte nur ein paar Knochenbrüche. Open Subtitles لكنّي أخبرتهُ هانك), لقد عادت (ميسي) إلينا ) ببضعة عظام مكسورة.
    ich sagte ihm die Wahrheit. Open Subtitles و لقد أخبرتهُ بالحقيقة
    Ich habe ihm gesagt, dass es hier sicher ist. Open Subtitles أخبرتهُ ان المكان آمن هنا.
    Ich habe ihm gesagt, er solle nicht gestehen, und er ist direkt zu der Börsenaufsicht gegangen und hat gesungen wie ein Kanarienvogel, nachdem er das Gleiche mit Jeff Malone gemacht hat. Open Subtitles لقد أخبرتهُ بألا يعترف، ولقد ذهب مباشرةً إلى لجنةِ الأورقِ المالية والبورصات، وغنى مثل الكناري، بعد مافعل الأمر نفسه مع (جيف مالون).
    Er erzählte ihm, dass ich es tun möchte. Open Subtitles أخبرتهُ أني سأقومُ بذلك
    Ich erzählte ihm in einem Gedicht davon. Open Subtitles "أخبرتهُ بذلك في القصيدة"
    - nachdem ich ihm sagte, dass ich Cop bin. Open Subtitles بعد أن أخبرتهُ أنني شرطي
    Und als ich ihm sagte, dass ich Rianas Vater bin, sagte er "Welche Riana?", gefolgt von "Ich kenne ein paar." Open Subtitles (أخبرتهُ أنني والد (ريهانا قال لي "أي (ريهانا)" ؟ متبوعة بـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus