Sagen Sie mir nur eins: War es einfach, alle anzulügen? | Open Subtitles | فقط أخبرني شيئاً واحداً، هل من السهل الكذب على الجميع ؟ |
Sagen Sie mir bezahlt sie sie hinter meinem Rücken? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً, هل تدفع لك خلف ظهري أيضاً ؟ |
Erzähl mir was Neues, wenn du es warst. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً فعلتها, أخبرني شيئاً جديداً. |
Erzähl mir was Neues! | Open Subtitles | أخبرني شيئاً لا أعرفه |
Ich-in-20-Stunden, Sag mir nur eines: Werde ich kotzen? | Open Subtitles | يا أنا بعد 20 ساعه من الآن, أخبرني شيئاً واحداً, هل اندفعت بقوة ؟ |
Sag mal. | Open Subtitles | لكن أخبرني شيئاً هل ترغب بإنجاب طفل |
Okay Erzähl mir etwas. | Open Subtitles | حسناً، أخبرني شيئاً |
- Sagen Sie mir eins... wie lange steht dieses Stück Scheiße schon auf Ihrer Gehaltsliste? | Open Subtitles | - أخبرني شيئاً ما منذ متى وذلك الشيء اللعين موجود على جدول الرواتب خاصتك؟ |
Sagen Sie mir nur eines. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً و حسب. |
Sagen Sie mir doch mal, mein Freund... | Open Subtitles | حسناً , أخبرني شيئاً يا صديقي |
Sagen Sie mir eins. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ما |
Sagen Sie mir etwas Gutes. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً جيداً. |
Erzähl mir was Interessantes. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً حقيقيّاً. |
Erzähl mir was. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً. |
Sag mir etwas, woran ich mich immer festhalten kann. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً يمكنني أن أبقيه للأبد ولن أدعه يذهب أبداً. |
Ich bin Reporter, Kumpel. Sag mir was. | Open Subtitles | انظر يا رفيق، أنا محرّر أخبرني شيئاً ما |
Sag mir eines Castle, warum hat er dich am Leben gelassen? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ، يا (كاسل) لمَ تركك على قيد الحياة؟ لمعاقبتي |
Sag mal, Nick, wird ihr Blut schon schwarz? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً يا (نيك). ألم يصبح لون دمها أسود بعد؟ |
Sag mal, Dom. Weiß du, wie alt ich war, als du weggegangen bist? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً يا (دوم )، هل تعرف كم كان عمري عندما رحلت ؟ |
Erzähl mir etwas, Szabo. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ما يا زابو |