"أختبأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • versteckte sich
        
    • verstecke mich
        
    • Er versteckte
        
    • mich verstecken
        
    "Der Engel des Todes"... versteckte sich 2 Wochen in diesen Mauern, um mich zu töten. Open Subtitles ملاك الموت أختبأ في تلك الجدران لمدة أسبوعين ليحاول قتلي
    Er kehrte nicht zum Kampf zurück. Er versteckte sich in den Bäumen, beobachtete das Massaker. Open Subtitles لم يعد للقتال , لقد أختبأ في الأشجار يراقب المجزرة
    Er versteckte sich hinter dem Vorhang. Wendice telefonierte dann vom Hotel, damit sie... Open Subtitles أختبأ خلف الستارة ثم أتصل " وينديس " من الفندق
    Ich verstecke mich vor den Sicherheitsleuten. Open Subtitles أنا أختبأ من الأمن
    Ich verstecke mich vor meinen Dienstmädchen. Open Subtitles -انا أختبأ من خادمتيّ
    Die Vorstellung, daß ich auf der Flucht bin und mich verstecken muß, hat mich nie verlassen, obwohl es in den nächsten sieben Jahren überhaupt keinen Grund dafür gab. Open Subtitles الفكرة أنني كنت مختبئاً أو هارباً ولم أمت أبداً هذا أكيد ، أظن لأنني لم أختبأ في السنوات السبع التالية
    Er versteckte sich draußen, während ich reinrannte und meiner Mom erzählte, er wäre verletzt worden. Open Subtitles أختبأ أمام المنزل... ...بينما أنا جريت لأخبر أمي أنة قد أصيب صدمتة سيارة أو شيء ما مثل هذا
    Ich verstecke mich. Open Subtitles أنا أختبأ
    Sch. Ich verstecke mich vor Catelyn. Open Subtitles ـ صه، أنني أختبأ من (كاتلين)
    "Oh, meine Kollegen sehen mich lachen. Offensichtlich habe ich nicht genug Arbeit zu tun" oder, "Oh, ich soll mich verstecken, weil mein Boss mich sehen könnte. TED "آه، لقد رآني زملائي و أنا أضحك ، لابد أنهم ظنوا أنه ليس لدي الكثير من العمل" أو " آه ، علي أن أختبأ كي لا يراني مديري".
    - Ich muss mich verstecken. Open Subtitles عليَّ أن أختبأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus