Ich meine, schlimm genug, dass ich von irgendwelchen Halbaffen entführt wurde, aber jetzt zielst du mit meiner eigenen Pistole auf mich? | Open Subtitles | أعني، إنه سيء ما يكفي بأن أختطف من قبل شخص محلي، لكن الآن هل سوف توجه مسدسي اللعين نحوي؟ |
Als dieser Gewerkschaftstyp verschwand oder entführt wurde oder was weiß ich. | Open Subtitles | عندما اختفى أو أختطف ذلك الرجل من النقابة أو مهما حدث |
Denn Randy war so darauf fokussiert, seine Liebe zurückzubekommen, dass er auch nicht bemerkte, dass sein Bruder entführt wurde. | Open Subtitles | ولأن راندي كان منتبها لكي يرجع الفتاة التي يحبها فهو أيضا لم يلاحظ بأن أخوه أختطف من الحافلة |
Ich sollte deinen Hund wieder entführen lassen. | Open Subtitles | ربما يجب أن أختطف كلبك ثانية. |
Wie konnte ich dann ein Flugzeug in Portland, am 24. November entführen | Open Subtitles | لكن كيف أختطف طائرة في الرابع و العشرين من نوفمبر في (بورتلاند) |
Vor 2 Wochen hat dieser Kerl bei der Familie erschreckende Anrufe gemacht, entführt ihren 8 Jahre alten Sohn und tötet ihn brutal. | Open Subtitles | أستمرّ هذا الرجل لأسبوعين بإجراء مكالماتمُروّعةإلىتلكَالعائلة.. و بالنهاية أختطف أبنهم ذو الـ18 عام، و بالكاد قتله. |
Wir wissen noch nicht, wie viele andere Kinder er entführt hat. | Open Subtitles | لا نعرف كم فتاه أخرى أختطف سيده بانز آسف لأننا سنضطر لأخذ |
- Alle paar Wochen. Ein regelmäßiger Termin direkt um die Zeit herum, zu der er entführt wurde, ja? | Open Subtitles | موعد منظّم ، كان في الوقت الذي أختطف فيه ، أليس كذلك؟ |
Er sagte, er sei misshandelt worden, man hätte ihm wehgetan und dass es sicher sei, er wäre entführt worden. | Open Subtitles | يدعي انه تم الإعتداء عليه وانه أٌصاب بأذى بالتأكيد انه أختطف |
Der Mann, der Audrey entführt hat, ist da draußen und wir müssen herausfinden, wer das ist. | Open Subtitles | الرجل الذي أختطف أودري ما زال في الخارج و عليـنا ان نعرف من هو |
(Aronsson) Nein. Wir nehmen an, dass er von einer Motorradgang am Bahnhof von Malmköping entführt wurde. | Open Subtitles | لا ، نعتقد أنه أختطف من قبل شخص في عصابة راكبي الدراجات النارية |
Monsieur Renauld wurde letzte Nacht entführt. | Open Subtitles | السيد رينو قد أختطف الليلة الماضية |
Bison, der Mann, der meinen Vater entführt hatte, war hier in Bangkok. | Open Subtitles | "بايسون" , نفس الرجل الذى أختطف ابى هنا فى "بانكوك" |
Er ist vermisst, aber das bedeutet auf keinen Fall, dass er entführt wurde. | Open Subtitles | أمره مُبهم، لكن هذا لا يؤكد أنّه أختطف. |
Er hat Rex entführt, aber lies Jason ihn umbringen. - Sie waren Partner. | Open Subtitles | إنـّه من أختطف (ريكس)، لكنه جعل (جيسون) يقتله ، قد كانا شريكين. |
Er hat bestimmt auch den Gouverneur entführt. | Open Subtitles | لا بد أن هذا الرجل أختطف المحافظ |
1988 wurde ein 10-Jähriger von einem Clown entführt. | Open Subtitles | عام 1988 أختطف فتى صغير من مهرج |
Wer in Gottes Namen würde meine Kinder entführen? | Open Subtitles | مَن بحق الله أختطف أبنائي؟ |
Caroline, ich werde nicht unsere Mitbewohnerin entführen. | Open Subtitles | (كارولين)، لن أختطف رفيقة غرفتنا. |