Nehmen wir Ms. Spools Verschwinden. | Open Subtitles | خذ على سبيل المثال أختفاء السيدة سبول ماذا لو مواطن حسن النية |
Geboren acht Monate nach Pierre Fargos Verschwinden. | Open Subtitles | ولد بثمانية أشهر بعد أختفاء بيري فاركو ربما هو عرف بشأن الحمل |
Diese Theorie hat sich bewahrheitet, fünf Jahre nach Pierres Verschwinden. | Open Subtitles | وتم البرهان عليها نظريا بخمسة سنوات بعد أختفاء بيري |
Schau, nachdem Ali verschwand, hatten wir komische Sachen in der Post. | Open Subtitles | أنظري, بعد أختفاء ألي, لقد حصلنا على أشياء غريبه بالبريد |
Kevin Standish wurde letztes Jahr im Mai in Cody, Wyoming als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | لقد تم الأبلاغ عن أختفاء (كيفين ستاندش) من منطقة (كودي وايمنغ) ، السنة الماضية |
Der erfolgte einen Monat, nachdem Pierre verschwunden ist. | Open Subtitles | لذا هذا ما حدث سوى بشهر واحد من أختفاء بيري |
Wir sind ebenso schockiert wie Ihr, Herr Botschafter, vom Verschwinden des Kardinals. | Open Subtitles | إنا مصدمون مثلك تماماً حضرة السفير من أختفاء الكاردنيال |
Maestro, es deutet nichts auf Entführung oder gewaltsames Verschwinden hin. | Open Subtitles | مايسترو،ليس لدينا أدلة على أختطاف أو أختفاء قسري. |
Sie gehen davon aus, dass eine Verbindung zu dem kürzlich gemeldeten Verschwinden von zwei weiteren Frauen besteht. | Open Subtitles | والأن يقومون بتمشيط المنطقة حول أختفاء سيدتين أخريات |
Die Polizei führt ihre Untersuchung zum Verschwinden der 17-jährigen Zoey Tran fort. | Open Subtitles | تحقيقاتها في حادثة أختفاء البالغة من العمر 17 عاماً |
Wenn Sie jemanden kennen, der auf das Verschwinden von Vater und Sohn spezialisiert ist, möchte ich nur, dass Sie diese Nummer griffbereit halten. | Open Subtitles | أتعلمي, لو حدث أنكي تعرفين شخص متخصص فى أختفاء والد وابنه ربما يجب ان تجعلي رقمه فى متناول الايدي |
Könnte durch das Verschwinden seiner Mom ausgelöst worden sein. | Open Subtitles | ربما خدع أكثر بعد أختفاء والدته |
Wenn Frankreich irgendetwas mit Cluzets Verschwinden zu tun hatte, kann der Kardinal seinen Staatsvertrag vergessen. | Open Subtitles | " إن كان للفرنسيين دخل في أختفاء " كلوزيت فقد ينسى الكاردينال معاهدته |
H. I. fliegt uns nach Haiti. Sie wollen einen längeren Beitrag über Codys Verschwinden. | Open Subtitles | الوكالة تريد أن تذهب إلى "تاهيتى" بشأن تقرير مطول عن أختفاء "كودى" |
Ich habe ein Cluster-Diagramm der Socia-lMedia Aktivitäten bezüglich Zoeys Verschwinden gemacht, auf verschiedenen Plattformen. | Open Subtitles | قمت بعمل رسم بياني في مجموعة حول أستجابة وسائل الأعلام الأجتماعية لحادثة أختفاء - زوي |
Tatsächlich gingen Sie, als sie Sie das letzte Mal sah, an dem Abend als Abby verschwand, in Richtung des Forschungsflügels, direkt nach einem hitzigen Telefonat mit Abby. | Open Subtitles | في الواقع آخر مرة رأتك ليلة أختفاء زوجتك كنت ذاهب لجناح البحث |
Die Tatsache, dass das letzte Talisman-Stück mit ihm zusammen verschwand, deutet auf einen Täter hin. | Open Subtitles | حقيقة أختفاء القطعة الأخيرة معه تقودنا للجانى |
Haben Sie ein Alibi für die Nacht, in der Abby verschwand? | Open Subtitles | هل يمكنك تحديد موقعك ليلة أختفاء زوجتك ؟ " لقد كنت في " بوسطن |
Keine Ahnung. Ich weiß doch auch nur, als Nächstes wird Shasta vermisst, Wolfmann ist verschwunden und Glen Charlock ist tot. | Open Subtitles | كل ما اعرفه بان الشيء القادم هو أختفاء (شاستا) و(ولفمان) وموت (غلين تشارلوك). |
Der Berliner Zoo. 15 Pinguine werden vermisst. | Open Subtitles | حديقة حيوانات (برلين)، أختفاء 15 بطريق. |
Ich trage das immer in meiner Nähe, seitdem dein Freund verschwunden ist. | Open Subtitles | ،أحتفظت بها بالقرب مني أكثر من أي وقت مضى منذ أختفاء صديقك |
Angie Bompensiero z.B. ist nur ein Schatten, seit Pussy verschwunden ist. | Open Subtitles | انظري لـ((أنجي بومفيسيرو)) كيف أصبحت خائفة منذ أختفاء ((بوسي)) |