"أخرجكِ من" - Traduction Arabe en Allemand

    • raus
        
    Ich werde dich hier raus bekommen. Ich finde einen Weg. Open Subtitles سَأَبْدأُ في البحث عن طريقة لكي أخرجكِ من هنا.
    Schon gut. Komm her. Ich hol dich hier raus, Kleine. Open Subtitles لا بأس، لا بأس، تعالي هنا سوف أخرجكِ من هنا
    Ich bringe Sie hier raus, aber wir müssen uns beeilen. Open Subtitles سوفَ أخرجكِ من هذا المكان ولكن يجب أن نُسرع
    Deswegen habe ich entschieden dich hier rauszubringen. raus aus Camelot. Open Subtitles لذا، قررت أن أخرجكِ من هنا من"كاميلوت" كلها
    Komm, ich muss dich hier raus bringen. Open Subtitles هيا بنا، عليّ أن أخرجكِ من هنا
    Sei bitte rechtzeitig hier raus. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني و سوف أخرجكِ من هُناك.
    Wenn du brav bist, hole ich dich hier raus. Dann kannst du gehen. Open Subtitles كوني فتاة مطيعة و سوف أخرجكِ من هنا
    Deswegen müssen Sie schnell hier raus. Open Subtitles يجب أن أخرجكِ من هنا.
    Ich hole euch hier raus. Open Subtitles سوف أخرجكِ من هنا
    Lass mich dich da raus holen. Open Subtitles دعيني أخرجكِ من هنا
    Keine Sorge, ich hole Sie da raus. Open Subtitles لا تقلقي، سوف أخرجكِ من هُنا.
    Ich bringe dich raus aus diesem Mausoleum. Open Subtitles سوف أخرجكِ من هذا الضريح
    Ich hole dich hier raus. Open Subtitles سوف أخرجكِ من هنا
    Wir bekommen dich hier raus, okay. Open Subtitles سوف أخرجكِ من هنا. اتفقنا ؟
    - Ich hol dich da raus. Open Subtitles -سوف أخرجكِ من هذا
    Ich bringe euch hier raus, du gibst mir Bullock. Das ist der Deal. Open Subtitles أخرجكِ من هنا أخذ (بولوك) هذا الإتفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus