"أخرى نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir
        
    - Doctor, Wir haben keine Helme. - Wir sind eh in Sicherheit. Open Subtitles دكتور، لا نملك أي خوذات أخرى نحن آمنون على كل حال
    Also nochmal, es geht um sehr, sehr große Datenmengen: Sie haben ja diese Ganzkörperscans gesehen, die Wir machen können. TED مرة أخرى نحن امام كم هائل من المعلومات .. ويمكنكم ان تشاهدوا هنا بعضاً من الصور المرئية المجسمة التي قمنا بعملها ..
    Sie fingen neu an, dachten um, und kamen neu heraus: »Wir verkaufen euch kein Telefon, auch keinen Monatsvertrag. TED ثم عادوا للوراء للوحة الرسم، وغيروا العتاد وأتوا بخطة أخرى: نحن لن نبيعك الهاتف نحن لن نبيع الخطة الشهرية
    Also, um unseren Beruf mit anderen Worten zu beschreiben: Wir beschäftigen uns eigentlich mit der spielerischen Suche nach Schönheit. TED لأصف مهنتنا بطريقة أخرى نحن نهتم بالبحث المرح عن الجمال
    - Wir haben uns noch nicht vorgestellt. Open Subtitles أنت عليك أن تحاول مرة أخرى نحن لم نتقابل من قبل
    Wir taten es schon einmal. Wir können es wieder tun, Wir zwei. Open Subtitles فعلناها مرة و سنفعلها مرة أخرى نحن الاثنين
    Wenn die nicht gehen, sind Wir die Besten. Open Subtitles ما الذي تَتحدّثُين عنه؟ هم لا يَذْهبونَ، نحن نَرْبحُ ومرةً أخرى نحن الأفضل
    Nimm deinen Platz wieder ein... Wir kennen uns schon so lange. Open Subtitles انضم إلى الفريق مرة أخرى نحن مُتراجعون كثيراً
    Eine Minute noch. Wir haben den Mikrochip gleich. Open Subtitles نحتاج لدقيقه أخرى نحن معنا الرقاقه تقريبا
    " Und wieder füllte sich die Luft mit schwarzem Rauch. Innerhalb von 5 Minuten waren Wir mit Staub bedeckt." Open Subtitles ودخان أسود ثانيةً ملأ الهواء ضمن 5 دقائقِ أخرى نحن غطينا ثانية بغبارِ أكثرِ
    Wir können kaum den anwesenden standhalten. Sie haben die Genehmigung. Finden Sie die Waffe. Open Subtitles ,سفن أخرى نحن لم نتمكن من مقاومه التي لدينا هنا
    Davon abgesehen, Wir haben keine Wahl. Open Subtitles وأبعد من ذلك ,ليس لدينا أى فرصة أخرى ,نحن بحاجة الى المال
    Wir wollten dir nur eine kleine Lektion erteilen. Open Subtitles لا نرغب بفقدانك مرة أخرى نحن فقط نريد تلقينك درسا
    Es muss doch sein anderen Punkten haben Wir nicht verbunden. Open Subtitles يجب أن تكون هناك نقاط أخرى نحن لم نربطها
    Also, mit anderen Worten, haben Wir nichts. Open Subtitles إذاً بعبارة أخرى نحن لا نملك شيئاً لا لدينا رمل
    Glauben Sie mir, wenn es irgendeine andere Möglichkeit gäbe, dann würden Wir nicht fragen. Open Subtitles صدقيني، إذا كان هناك أي طريقة أخرى نحن لن نسأل.
    Anhand der Beweise, die Wir an einem anderen Opfer gefunden haben, denken Wir, dass Missy vielleicht gegen ihren Willen festgehalten wird. Open Subtitles أعتماداً على أدلة وجدناها على ضحية أخرى نحن نعتقد بأن ميسي ربما قد تكون أحتجزت رغماً عنها
    - Wir müssen wissen, wo sie wohnen, was sie tun und wen sie essen. Open Subtitles حاولي مرة أخرى نحن بحاجة لمعرفة المكان الذي يعيشون فيه ما يفعلونه، من الذي يأكلونه
    Wir haben uns entschieden, Delaney die Antimaterie zu bringen. Open Subtitles أن مكان هذه المهمة تم تغييره لذا بطريقه أو أخرى نحن سنقوم بذلك
    Dann sind Wir wiederum zu spät. Open Subtitles إذًا مرة أخرى نحن متأخروة جدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus