Die Bruderschaft der 5 war eine Gruppe hoch talentierter Vampirjäger. | Open Subtitles | أخويّة الخمسة كانت مجموعة من صائدي مصّاصين الدّماء ذوي مهارات ممتازة |
Ich habe hier eine Bruderschaft gefunden, eine Bruderschaft von Kriegern, die mich gelehrt haben, volle Verantwortung für mein Handeln zu übernehmen. | Open Subtitles | ، لقد وجدتُ أخويّة هنا أخويّةٌ تتكون من المحاربين . و قد علّموني أن أتحمّل كامل مسؤولية أفعاليّ . أمرٌ ملهم |
Sie nennen uns die Bruderschaft der Verdammten, weil jeder hier lieber verdammt wäre, als den Feind die Linien durchbrechen zu lassen. | Open Subtitles | يدعوننا أخويّة الهلاك لأنّنا جميعًا نحبّذ الهلاك عن ترك العدوّ يخترق هذا الخطّ. |
Ich wollte eine elitäre Bruderschaft kreieren, die sich einer neuen, besseren Zivilisation widmet. | Open Subtitles | طمحت لصنع أخويّة منتخبة مكرّسة لحضارة جديدة أفضل. |
Die Karte war weg. Die Bruderschaft der 5 ausgelöscht. | Open Subtitles | اختفت الخريطة وانقرضت أخويّة الخمسة |
Vielleicht kann ich dir etwas über die Bruderschaft der Fünf erzählen. | Open Subtitles | ربّما أخبركَ عن ماهيّة أخويّة الخمسة. |
1114 erfuhr mein Bruder dank meiner Wenigkeit von einer Bruderschaft von Vampirjägern mit Tattoos, die bei jedem Mord wuchsen. | Open Subtitles | إنّهفيعام1114علمأخي... والفضللأجدادكم... عن أخويّة صائدي مصّاصي الدماء يحملون أوشامًا تتنامى مع كلّ قتل |
Die Bruderschaft der Jäger wurde aus einem bestimmten Grund gegründet und zwar nur aus einem Grund. | Open Subtitles | أخويّة الصيادين .أُسست لسبب ولا سواه |
Ich wollte mich der Bruderschaft anschliessen, aber ihr habt mich verkauft. | Open Subtitles | أردتُ أن أنضم للـ"أخويّة" ولكنّكم بعتموني. |
Scheint, als würde die Koshka Bruderschaft versuchen, eine Botschaft zu vermitteln, was das Reden mit Cops angeht. | Open Subtitles | يبدو أنّ أخويّة (كوشكا) كانت تحاول توعّد من يخاطب الشرطة |
Ich mache mir trotzdem Sorgen um dich. Du solltest dich nicht mit der Koshka Bruderschaft einlassen. | Open Subtitles | لا أزال قلقة عليكَ يجب ألّا تتورّط مع أخويّة (كوشكا) |
Dem bin ich schon einmal bei der Bar im Fox Hole begegnet... das der Koshka Bruderschaft gehört. | Open Subtitles | "لقيتُه قبلًا في حانة ملهى (فوكس هول) الذي تملكه أخويّة (كوشكا)" |
Diese Männer sind gefährlich. Du solltest dich nicht mit der Koshka Bruderschaft anlegen. | Open Subtitles | هؤلاء قوم خطيرون يجب ألّا تتورّط مع أخويّة (كوشكا) |
Du datest eine Stripperin, die in einem Club arbeitet, der der Koshka Bruderschaft gehört. | Open Subtitles | إنّكَ تواعد متعرّية تعمل في ملهىً تملكه أخويّة (كوشكا) |
SHANE: Das ist das Mal der Bruderschaft der 5. | Open Subtitles | هذه علامة أخويّة الخمسة. |
Und bei Silas liegt das Heilmittel, was mir erlauben wird, Silas zu töten, und die Mission der Bruderschaft der Fünf zu Ende bringen wird. | Open Subtitles | ومع (سايلس) يقبع الترياق الذي سيخوّلني قتله وإتمام مهمّة أخويّة الخمسة. |
Das ist die wahre Bruderschaft. | Open Subtitles | الآن تلك أخويّة حقيقيّة. |
Wir sind die Bruderschaft der Verdammten, weil wir zum Scheitern verurteilt sind. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} نُدعى أخويّة الهلاك لأن مهمّتنا انتحاريّة. |
Ihre Bosse bei der Koshka Bruderschaft, haben die Sie geschickt? | Open Subtitles | هل أرسلكَ رؤساؤكَ في أخويّة (كوشكا)؟ |
Ach nichts, es ist nur... dass der Kopf der Koshka Bruderschaft mich umbringen will. | Open Subtitles | لاشيء،إنّما... رئيس أخويّة (كوشكا) يريد قتلي |