Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين الشركات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Und hier ist die Wahrheit: doodlen ist ein unglaublich mächtiges Werkzeug und es ist ein Werkzeug, an das wir uns erinnern und wieder erlernen müssen. | TED | وهاكم الحقيقة : الخربشة هي أداة قوية بشكل لا يصدق ، وإنما هي أداة أننا بحاجة إلى أن نتذكر وإعادة التعلم. |
Aber ich möchte, dass Sie sich darüber klar werden, dass Ressourcen in den Händen afrikanischer Frauen auch ein mächtiges Werkzeug sind. | TED | لكن أريدكم أن تدركوا أن وجود تلك الموارد في أيدي النساء الأفريقيات هو أداة قوية |
Es ist gut, bescheiden zu sein. Demut kann ein mächtiges Werkzeug sein. | Open Subtitles | الأن من الحسن أن تكون متواضع التواضع يمكن أن يكون أداة قوية |
Als Kommunikationsmittel sind Graffiti ein mächtiges Werkzeug des römischen Volkes. | Open Subtitles | كان يستخدم كوسيلة للتواصل فاوستينا يعد فن الـ غرافيتي أداة قوية للشعب الروماني |
Und wenn ich den Zusammenhang hergestellt habe, möchte ich Ihnen ein wenig über Technologie erzählen, weil ich glaube, dass Technologie eine sehr wichtige Voraussetzung, ein sehr mächtiges Werkzeug ist, einigen dieser Herausforderungen zu begegnen. | TED | و عندما أضع ذلك في سياق الكلام، سوف أتكلم لكم قليلاً عن التكنولوجيا: لماذا أؤمن بإن التكنولوجيا هي أداة تمكين هائلة; أداة قوية للمساعدة لحل العديد من تلك التحديات. |