meine Ohren haben so geklingelt, wie ich meine Mom das erste Mal das F-Wort habe sagen hören. | Open Subtitles | لقد تسبب برنين في أذنيّ كما حصل بأوّل مرة أسمع بها أمي تلعن |
Ich bin auf meinem Weg, um meine Ohren abgeschnitten. | Open Subtitles | أنا في طريقي لقطع أذنيّ. |
Ich halte meine Ohren offen. | Open Subtitles | سأُبقي أذنيّ مفتوحتان |
Oh, ich kann meinen Ohren einfach verschließen. Das ist eine meiner Fähigkeiten. | Open Subtitles | يُمكنني إغلاق أذنيّ فحسب، إنّها مهارة لدّي. |
Also stecke ich hüfttief in unabgeglichener CIA-Scheiße, und bis zu meinen Ohren stecke ich in widersprüchlichen Informationen. | Open Subtitles | لذلك غرقت في ضياع "بسبب هراء عدم تعاون "المخابرات المركزية وأنا غارق حتّى أذنيّ في معلومات متضاربة |
Sie sind nicht verloren. Sie sind nur in meinen Ohren. | Open Subtitles | إنّه غير مفقود ، إنّه فقط في أذنيّ |
Sonst würdest du mich nicht immer an den Ohren ziehen! | Open Subtitles | وإلا ما سحبت أذنيّ كل تلك المرات |
Ich habe Sand in den Ohren und kann euch nicht hören! | Open Subtitles | هناك رمل في أذنيّ ! ولا أستطيع سماعكم |
- Willst du hinter meine Ohren gucken? | Open Subtitles | أتريدين تفحص ما خلف أذنيّ ؟ |
Dann bedecke ich wie immer meine Ohren. | Open Subtitles | سأُواري أذنيّ كالعادة. |
- Ich halte meine Ohren offen. | Open Subtitles | أبقي أذنيّ مفتوحة |
Und da ist dieses Summen in meinen Ohren. | Open Subtitles | ثمة طنين في أذنيّ. |
- Ich habe Druck auf den Ohren. | Open Subtitles | -شعرت بفرقعة في أذنيّ |