"أرادنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er wollte
        
    • wollte er
        
    Er wollte, dass wir stattdessen billige Sichtschutze aus Pappe benutzen damit unsere Augen auf keinen Fall verletzt werden konnten. TED بدلا عن ذلك أرادنا أن نستخدم نظارات رخيصة كرتونية حيث لا يكون هناك أي إحتمال أن تتلف أعيننا
    - Er wollte, dass wir den Fall bearbeiten. Open Subtitles لتأكيد بأنّ نحن. أرادنا على الحالة. نعرف ذلك.
    Er wollte mich provozieren, ihn zu töten. Open Subtitles كان يحثني على قتله وكأنه أرادنا أن نقتله
    Vielleicht wollte er gar nicht, dass wir das Camp finden. Open Subtitles لربّما أرادنا ألّا نجد مخيّمه أبدًا.
    Vielleicht wollte er, du weißt schon, dass wir Partner werden. Open Subtitles ربما أرادنا أن نصبح، كما تعرف، شريكين
    Er wollte, dass wir Mädchen unsere Gedanken zu schätzen wissen. Open Subtitles أرادنا نحن الفتيات أنّ نُقدّر أنفسنا لعقولنا. أقصد، لقد كان رائعاً معنا.
    Nein, Er wollte, dass wir euch zwei holen, und, ganz ehrlich, das war zu viel für uns. Open Subtitles ما حدث هو أنه أرادنا أن نعود لنأتي بكما و بصراحه كان هذا أكثر من أن نتحمل
    - Ich weiß nicht, aber Er wollte, dass wir es finden. Ich denke, darum ging es bei dem Raub. Open Subtitles لا أعرف ولكن أرادنا أن نجدها، أظن أن هذا كان سبب السطو
    Das Gemälde. Er wollte unsere Aufmerksamkeit, er hatte es auf uns abgesehen. Open Subtitles تلك اللوحة ، أراد جذب إنتباهنا ، أرادنا نحن
    Er wollte, dass wir schauten und wichtige Fragen zu den Objekten stellten. TED أرادنا أن ننظر بتجرد ونتسائل بتجرد
    Verständlich, Er wollte uns lieber als Gäste im Kloster Kleinberg haben. Open Subtitles ذلك لانه هو أرادنا إلى الذهاب وزيارته في "كلينغبيرغ"
    Er wollte, dass wir wissen, dass er in London ist. Open Subtitles لقد أرادنا أن نعلم أنه في لندن
    Er wollte, dass wir bei Red Star einbrechen. Open Subtitles نعلم أنة أرادنا أن نقتحم ريد ستار
    Ich meine, Er wollte doch, dass wir die Frau finden. Open Subtitles أعني أنه أرادنا أن نجد هذه الفتاة
    Und... und der Führer... er... er... Er wollte uns... zu... zu den Gazellen führen, also stiegen wir aus dem Wagen... näherten uns den Gazellen, und... und... und dann hörte ich ein Geräusch. Open Subtitles والمرشد... أرادنا أن... أن نذهب لرؤية بعض الغزلان فخرجنا اذاً من السيارة
    Er wollte, dass wir das einsehen. Open Subtitles أرادنا أن نتعلّم الدرس.
    Er wollte, dass wir den Ort finden. Open Subtitles أرادنا أن نجد ذلك المكان.
    Er wollte uns auf dieser Brücke. Open Subtitles أرادنا على هذا الجسر.
    Vielleicht wollte er, dass wir ihn finden. Open Subtitles -ربما أرادنا أن نجده
    Es ist, als wollte er, dass wir es wissen. Open Subtitles وكأنّه أرادنا أن نعلم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus