- Dann Bis morgen früh. - Gute Nacht. | Open Subtitles | ـ شكراً لك، سوف أراكما في الصباح ـ تصبح علي خير |
Mein Essen kommt in zehn Minuten, Bis dann, Jungs. | Open Subtitles | وجبتي قادمة خلال عشر دقائق لذا أراكما لاحقاً. |
Alles klar Leute, Ich hau mich hin. Bis morgen. | Open Subtitles | حسنٌ يا رفيقاي، سأذهب للنوم، أراكما صباحاً. |
Wir sehen uns dann am Montag frisch und fröhlich im Büro. | Open Subtitles | أراكما في المكتب أيها الشباب يوم الاثنين عذراً |
Okay. Gut dann. Wir sehen uns später, Jungs. | Open Subtitles | حسناً، أراكما لاحقاً يا رفاق شكراً على الصورة |
Ich sehe euch beide also im 21. Jahrhundert. | Open Subtitles | أراكما في القرن الحادي والعشرين إذن. |
Vielleicht für Außenstehende. Bis dann. | Open Subtitles | ربما أنا قريبة جداً من ذلك، أراكما لاحقاً. |
- Bis morgen in der Vorlesung. - Läßt sich nicht verhindern. | Open Subtitles | على اي حال أراكما في الفصل غداً |
Ich geh in die Stadtbücherei. Bis später. | Open Subtitles | سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاحقاً |
Ich geh in die Stadtbücherei. Bis später. | Open Subtitles | سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاقحاً |
Bis morgen. | Open Subtitles | أنتما هنا للإستمتاع بوقتكما أراكما غداً |
Versprochen. Bis morgen früh. | Open Subtitles | لا ، على الاطلاق ، أراكما صباح الغد. |
Wir sehen uns später, ihr netten Jungs. | Open Subtitles | لذا أراكما لاحقاً أيّها الشّابان اللّطيفان |
Ich rufe jetzt meine Frau an. Wir sehen uns heute Abend. | Open Subtitles | سأذهب للاتصال بزوجتي أراكما بالمساء |
- Wir sehen uns in vier Wochen! | Open Subtitles | أراكما خلال أربعة أسابيع إلى اللقاء أمي |
- Wir sehen uns später. | Open Subtitles | -على أي حال، أراكما لاحقاً -حسنٌ، وداعاً |
Ich auch. Wir sehen uns noch. | Open Subtitles | يا إلهي, وأنا أيضاً أراكما لاحقاً؟ |
Ok. Ich bin erschöpft. Ich sehe euch beide morgen Früh. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُرهقة، أراكما في صباح الغد |
Und ich dachte, Ich sehe euch eine Weile nicht. Was macht ihr in dieser Stadt? | Open Subtitles | وأنا من أعتقد بأنني لن أراكما قريبًا. |
Du und Ceila, ihr seid so eng miteinander, Ich sehe euch gar nicht mehr. | Open Subtitles | أنتِ وسيليا منعزلتان لم أعد أراكما |
Ich habe euch beide noch nie so feindlich gesinnt gesehen. | Open Subtitles | لم أراكما انتما الأثنان عدائين بهذا الشكل من قبل |
Es ist großartig zu sehen, wie ihr zwei so gut zusammenarbeitet. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراكما تعملان بشكل جيد معاً |
Diesen Sommer treibe ich euch einander in die Arme. Ich sperre euch in den Wäscheschrank, stoße euch in einem Boot aufs Meer! | Open Subtitles | سأحبسكما سوية في غرفة الخزين حتى أراكما تتكلمان |