"أراكَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bis
        
    • Wir sehen uns
        
    • Ich sehe Sie
        
    • sehe dich
        
    • Sehen wir uns
        
    • ich dich
        
    • Man sieht
        
    Das war's dann, Bis gleich! Open Subtitles هذا كل مافي الأمر، أراكَ قريباً حسناً, يا صديقي؟
    - Bis dann. - Ich dachte du fängst erst morgen an. Open Subtitles أراكَ لاحقاً يا صاح ، لقد ظننت أنكَ ستشرع في العمل غداً
    Also, Bis in 'ner halben Stunde. Open Subtitles . حسناً . أراكَ بعد نِصفِ ساعة
    Wir sehen uns auf der anderen Seite. Open Subtitles حظّاً موفّقاً يا صاحبي، أراكَ في الجانب الآخر
    - Gut. Wir sehen uns auf der Biotechebene. Open Subtitles حسناً ، أراكَ في طابق التكنولوجيا الحيوية
    Bis später. Ach, komm schon. Open Subtitles حسناً أبي، أحسنتَ القول أراكَ لاحقاً
    - Das ist kein echtes Argument, nicht wahr? Wir sehen uns nicht mehr, Bis du aufgehört hast sie zu sehen. Open Subtitles لن أراكَ حتّى تتوقّف عن رؤيتها
    Bitte. Bis dann, Plüschtier! Open Subtitles حسناً أراكَ بالجوار أيّها المدلّل
    Dieser Frage werde ich heute nachgehen. Bis dann. Open Subtitles سأكون طارحة الأسئلة اليوم أراكَ قريبًا
    Bis morgen früh, Boogster. Träum was Schönes. Open Subtitles أراكَ في الصباح يا بوغستر أحلاماً سعيده
    Bis dann. Vorsicht mit dem Kopf. Open Subtitles أراكَ لاحقاً, أعتنى برأسكَ
    - Bis später. Open Subtitles ــ أراكَ لاحقاً ــ حسناً
    He, Wir sehen uns, wenn die Cubs den Titel holen. Open Subtitles أراكَ عندما يربح الأشبال علم البطولة الرياضييّة.
    Lächeln Sie. Wir sehen uns später. Open Subtitles .أرسم أبتسامه على هذا الوجه أراكَ لاحقاً
    Wir sehen uns, wenn wir uns sehen? Open Subtitles شكراً لك. إذن , سوف أراكَ عندما أراكَ؟
    Wir sehen uns dann auf der nächsten Baustelle. Open Subtitles أراكَ في عمليّة الإنشاء التالية إذاً
    Da ist der Boss. Wir sehen uns auf dem Flugdeck. Open Subtitles ها هُو رجلك, أراكَ وقت الرحلة.
    Da sind manchmal Erinnerungsfetzen... wie jetzt... Ich sehe Sie... und ich glaube ich kenne Sie. Open Subtitles هُناكَ وَمَضات بينَ الحين و الآخَر، مِثلَ الآن أراكَ أنت و أظُنُ أني رُبما أعرِفُك
    Oh, das habe ich. Sie sehe dich so deutlich. Das ist nichts, was du auf eigene Faust hinbekommen hast. Open Subtitles أنا أعرف ، فأنا أراكَ بوضوح هذا ليس شيئاً تفعله بنفسك
    - Also Sehen wir uns heute Abend? Open Subtitles أراكَ الليلة إذن أجل، وستحظين بهذا دون أن تخبريني بذلك
    Schade, daß ich dich sehe, nur wenn es mir sehr schlecht ist. Open Subtitles أتمنى أن لا أراكَ فقط . عندما أكون مستاءة جداً
    Okay. Man sieht sich. Open Subtitles حسناً، أراكَ لاحِقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus