Aber das Interesse hält sich nur circa vier Tage in Dallas. | TED | وأنت لديك أربعة أيام من الاهتمام فقط في دالاس. |
vier Tage nach dem Online-Aufruf erhielt ich eine Nachricht von einer Frau namens Rafidah aus Kuala Lumpur. | TED | بعد أربعة أيام من نشر هذا الطلب على الانترنت، تلقّيت رسالة من امرأة تدعى رفيدة من كوالا لمبور. |
"vier Tage, nachdem George sicher war... dass seine frau ihn betrog, stellte er... " | Open Subtitles | بعد أربعة أيام من تأكد جورج من لذا فلقد قام بمواجهة |
vier Tage vor ihrem Tod hat Leslie ein paar wütende Rezessionen über eine andere Verkäuferin, Cheryl McMichael, gepostet. | Open Subtitles | قبل أربعة أيام من وفاتها، شارك يزلي حفنة من الاستعراضات عنيفا حول بائع آخر، شيريل ماك مايكل. |
, das sind vier Tage von jetzt an. Lasst uns einfach ausruhen und... | Open Subtitles | ...أياً كان, يبدو أن لدينا أربعة أيام من الآن لذلك دعونا نهدأ و |
vier Tage Arbeit für nichts und wieder nichts! | Open Subtitles | أربعة أيام من العمل الجاد |
vier Tage früher als ursprünglich geplant. | Open Subtitles | قبل أربعة أيام من الموعد |
vier Tage nach dem Begräbnis fuhr ich nach New York. | Open Subtitles | بعد أربعة أيام من الجنازة ركبت قطاراً إلى مدينة (نيويورك) |
Es ist nur, Jeremy überlebte 18 Monate in Übersee, nur um dann vier Tage nachdem er heimkam, erschossen zu werden. | Open Subtitles | أنه فقط (جيريمي) نجا من الموت لـ 18 شهرا في الخارج و من ثم يقتل هنا بعد أربعة أيام من عودته للبلاد |