Nur weil ich Sportanzüge trage und Sport treibe, bin ich noch lange keine Lesbe! | Open Subtitles | كوني أرتدي ملابس رياضية و ألعب كرة القدم فهذا لا يجعل مني شاذّة |
Heute trage ich schwarze Spitzenunterwäsche, nur um zu wissen, dass ich sie trage. | Open Subtitles | اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة لمجرد أن أعرف أنني أرتديها |
"Heute trage ich schwarze Spitzenunterwäsche, nur um zu wissen, dass ich sie trage." | Open Subtitles | اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة لمجرد أن أعرف أنني أرتديها |
Lass mich raten: Ich soll enge Shorts und ein Netztop tragen. | Open Subtitles | دعني أحزر, تريدني أن أرتدي ملابس سباحة أو كنزة ضيقة |
Eines Tages war ich zu einem wichtigen Event eingeladen und wollte etwas Besonderes und Neues tragen. | TED | وفي أحد الأيام دعيت إلى حدث مهم، وأردت أن أرتدي ملابس جديدة خاصة بالمناسبة. |
Wo gehen wir hin, ich möchte mich entsprechend anziehen. | Open Subtitles | إلى أين سنذهب؟ أريد التأكد من أن أرتدي ملابس لائقة |
Beim Spielen trage ich keine Unterwäsche. | Open Subtitles | أنا لا أرتدي ملابس داخلية عندما أعزف على البيانو. |
Wieso ich feuerfeste Kleidung trage und diesen antibakteriellen Mist auf meine Hände reibe? | Open Subtitles | لماذا أرتدي ملابس مانعه للحريق؟ وأضع الأدويه المضاده للبكتريا بيدي؟ |
Du setzt mich besser ab. Ich trage keine Unterwäsche. | Open Subtitles | من الافضل أن تضعني على الارض,أنا لم أرتدي ملابس داخلية |
Ich trage immer Thermounterwäsche. | Open Subtitles | لا عليك، فأنا دائماً ما أرتدي ملابس تشعرني بالدفء |
Ich dachte, es würde dich vielleicht interessieren, dass ich keine Unterwäsche trage. | Open Subtitles | فكرت بأنك تود أن تعلم، أنا لا أرتدي ملابس داخلية. |
Ich entwerfe einen neuen Skandal, um Leute von dir abzulenken, während ich Killer-Outfits trage. | Open Subtitles | سأصنع فضيحة أخرى لأشغل الناس عنك بينما أرتدي ملابس قاتلة. |
Nun trage ich gewöhnlich einen Pyjama, aber seit kurzem habe ich einen Penner-Lebensstil eingeschlagen und Pyjamas sind dafür zu stilvoll. | Open Subtitles | حسناً، عادتاً ما أرتدي ملابس النوم، لكنني مؤخراً تبنيت أسلوب حياة المشردين و ملابس النوم هي بنطال النوم للإنسان العادي |
"Heute trage ich schwarze Spitzenunterwäsche, nur um zu wissen..." | Open Subtitles | اليوم أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرمة .. لمجرد أن أعرف |
Soll ich einen Sicherheitsanzug tragen? | Open Subtitles | هل تريدني أن أرتدي ملابس واقية أم أنك بخير؟ |
Danke, es ist toll, Kleidung zu tragen, die ich nicht vom Körper reißen muss. | Open Subtitles | .. شكراً ، من اللطيف أن أرتدي ملابس عمل لا تنخلع كاشفة عن ملابس تحتية رفيعة |
Ich habe nicht die Figur, um die aktuelle Mode zu tragen, also ziehe ich bequeme Sachen an. Sie sind doch in Form. | Open Subtitles | لا أملك الجسم المناسب لإرتداء الملابس التي يصنعونها هذه الأيام , لذا أرتدي ملابس مريحة |
Meine Hose beginnen, nach unten zu kommen, und ich keine Unterwäsche tragen. Meine Ankie! | Open Subtitles | (روس)، عليك أن تعلم أن سروالي بدأ ينزلق وأنا لا أرتدي ملابس داخلية |
Ich hätte mich mehr anstrengen sollen und mich sexyer anziehen. | Open Subtitles | حرى أن أحاول أكثر، حرى أن أرتدي ملابس أشد إثارة. |
Und ich hatte nie Kleider getragen, aber aufgrund eines Urinstinkts war mir klar, wie ich sie anziehen musste. | Open Subtitles | الآن، لم أرتدي ملابس من قبل لكن خلال غريزة بدائية عرفت كيف أرتديهم |
"Ja, ich hätte Unterwäsche anziehen sollen." | Open Subtitles | نعم كان يجب أن أرتدي ملابس داخليه |