Ich glaube, Ich wollte, dass du dich um mich kümmerst... mich in die Arme nimmst und tröstest. | Open Subtitles | أعتقد أني أردتُكِ أن تعتني بي أن تضعي ذراعكِ حولي و تريحِيني |
Ich wollte, dass du mich vor diesem Tier beschützt. Ich fühle mich schrecklich wegen dem, was er dir angetan hat. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تحميني من ذلك الحيوان أشعر بفضاعة ما فعله بكِ |
Das habe ich getan, weil Ich wollte, dass du dich besser fühlst. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك لأنني أردتُكِ بأن تكوني بحالٍ أفضل. |
Ich wollte nur sagen, dass ich nicht mehr erwarte. | Open Subtitles | أردتُكِ فقط أن تعلمي... أنني لم أكن متوقعاً أي شئ بالمقابل |
Nur damit du Bescheid weißt, Ich wollte, dass du die Bücher machst, damit du übernehmen kannst, wenn ich in Rente gehe. | Open Subtitles | اسمعي... للعلمِ فقط... أردتُكِ أن تتولّي أمرَ الحسابات و كلّ شيء لكي تتمكّني مِن الحلول مكاني عندما أتقاعد، |
Ich wollte, dass du dich an die guten Erinnerungen erinnerst. | Open Subtitles | لقد أردتُكِ أن تبقي ذكرياتك الجميلة |
Ich wollte dich monatelang, Rachel. | Open Subtitles | أردتُكِ لشهورٍ. |
Ich wollte, dass du zu Hause bleibst, weil du etwas schreckliches durchgemacht hast, Sabrina, nicht, weil ich dir die Schuld für etwas gebe. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تبقي في المنزل لأنّكِ كنتِ قد مررتِ بصدمة يا (سابرينا)، وليس لأنّي لُمتُكِ على شيء. |
- und Ich wollte, dass du es weißt. | Open Subtitles | ولقد أردتُكِ بأن تعرفي ذلك. |