Ich schickte ihn in die Zukunft. | Open Subtitles | لقد أرسلته إلى المستقبل. |
Ich schickte ihn in die Zukunft. | Open Subtitles | لقد أرسلته إلى المستقبل. |
Ich habe ihn nach Istanbul geschickt, damit er dort Landwirtschaft studiert. | Open Subtitles | أرسلته إلى اسطنبول ليدرس الزراعة |
Nun, Ich habe ihn nach Atlanta geschickt, damit der mit dem Management der Falcons reden kann, aber er ist beim Escalator (Rolltreppe) nicht mehr weiter gekommen. | Open Subtitles | حسناً,لقد أرسلته إلى(أطلنطا)لكي يتحدث إلى مدير فريق الصقور لَكنَّه إنحصرَ على مصعدِ |
Ich schickte es meiner Tante. | Open Subtitles | أرسلته إلى عمتيّ. |
"Ich schickte es meiner Tante"? | Open Subtitles | "أرسلته إلى عمتيّ". |
Du hättest mir einfach sagen können, daß du ihn zu der Insel geschickt hast, auf der wir in Käfige gesperrt waren. | Open Subtitles | كان بإمكانكَ أن تقول لي أنّك أرسلته إلى الجزيرة حيث كنّا محتجزان في أقفاص |
Schön. Und wenn ich das Band einsende und es gefällt ihnen nicht? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أرسلته إلى شركة و لم يعجبهم. |
Ich habe ihn nach Venedig geschickt, wo er hingehört. | Open Subtitles | أرسلته إلى "البندقية", حيث ينتمي. |
Ich habe ihn zu meiner Tochter, der Rebellin geschickt. | Open Subtitles | وقد أرسلته إلى ابنتي المتمرّدة |
Flynn! Du musst nicht gehen. Ich hab ihn zu jemandem geschickt, dem wir trauen können. | Open Subtitles | (فلين ) لا يتوجب عليكَ الذهاب لقد أرسلته إلى شخص أثق فيه |
Schön. Und wenn ich das Band einsende und es gefällt ihnen nicht? | Open Subtitles | حسناً ماذا إذا أرسلته إلى شركة و لم يعجبهم. |