"أرسلناها" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir geschickt haben
        
    • schickten
        
    Sie identifizierte unseren Radfahrer bereits durch das Bild, was wir geschickt haben. Open Subtitles حددت هويت سائق الدراجة الهوائية بالفعل من الصورة التي أرسلناها لها
    Erinnerst du dich an die Nachricht, die wir geschickt haben? Open Subtitles أتذكر تلك الرسالة اللتي أرسلناها ؟
    Und Sie werden zu mir durch die Uhr sprechen, die wir geschickt haben. Open Subtitles "... و ستتحدث معي عبر الساعة التي أرسلناها"
    Was taten wir? Wir schickten sie zum Verleger zurück. TED لذا ما الذي فعلناه؟ أرسلناها مرة أخرى إلى المحرر.
    Dann gab es ein großes Erdbeben in Taiwan und wir schlugen vor, diese Kirche zu stiften. Also bauten wir sie ab und schickten sie hin, um durch Freiwillige aufgebaut zu werden. TED و من ثم في تايوان حدث زلزال كبير، فاقترحنا أن نتبرع بهذه الكنيسة، لذا قمنا بفكها و أرسلناها لهم و أعيد بناؤها بواسطة المتطوعين.
    - Bekamen Sie das Foto, dass wir Ihnen schickten? Open Subtitles هل حصلت على الصورة التي أرسلناها إليك ؟
    Wir schickten euch Karten, die James Woods gehören. Open Subtitles البطاقات التي أرسلناها إليك تخصّ (جيمس وودس)
    Deswegen schickten wir sie fort. Open Subtitles لهذا السبب أرسلناها بعيدًا
    Darum schickten wir sie in ein Krankenhaus. Open Subtitles لذا، أرسلناها إلي المستشفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus