Ich sehe keine Prügelei. Und ich glaube nicht, dass es eine gibt. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدث لا أسمع أو أرى أي أعمال شغب |
Aber hey, ich sehe keine andere Möglichkeit, so wie ich die Situation interpretiere. | TED | ولكن مهلاً فأنا لا أرى أي بديل آخر نظراً إلى طريقتي في الإشارة إلى هذا الموقف |
Ich sehe keine Zeugen. Lamar, siehst du welche? | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شهود هل ترى أي شهود يا لامار؟ |
Ich sehe keinen Grund, warum diese Anweisungen nicht auch auf Euch zutreffen. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب كي لا أنفذ تلك التعليمات عليكِ أيضاً |
Ich sehe keine Verbindung zu Vietnam. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي علاقة لهذا بـ فيتنام، يا رجل |
Ich sehe keine archäologische oder sonstige Grabungsstelle. | Open Subtitles | أنا لاأعرف مولدر.. أنا لا أرى أي أثر لدليل أو أي نوع آخر بموقع الحفر |
Das tut er wohl... aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Das tut er wohl, aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Reiß mir den Kopf ab, wenn du magst, aber ich sehe keine andere Möglichkeit, ihm das zu verkaufen. | Open Subtitles | انزعي رأسي لو أردت لم أرى أي طريقة أخرى لاختلاق هذا |
Ich habe mir Ihre unterschriebenen Abschlussberichte angesehen,... aber ich sehe keine Erwähnung eines Meth-Labors. | Open Subtitles | ألقيتُ نظرةً على تقارير كشوفاتكم الموقعة هنا. ولا أرى أي ذكر لمعمل الميث! |
Ich sehe keine Möglichkeit diesen Fall weiterhin zu übernehmen. | Open Subtitles | لا أرى أي إمكانية للتواصل مع هذه القضية. |
Er hat eine Kopfwunde und sein Knöchel ist verstaucht, aber ich sehe keine anderen offensichtlichen Wunden. | Open Subtitles | لديه جرح في رأسه وكاحله مصاب، ولكنني لا أرى أي إصابات أخرى واضحة. |
Genau da bin ich. Ich sehe keinen im Kampfanzug. | Open Subtitles | حسنا, هذا بالضبط حيثُ موجود ولا أرى أي احد في حالة إعياء |
Ich sehe keinen Grund, voreilige Schlüsse zu ziehen. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أي سبب يجعلنا نستعجل في الإستنتاجات |
Ich bin vielleicht ein alter Mann aber ich sehe keinen Grund, ihm zu erlauben, mich ins Grab zu bringen. | Open Subtitles | ،ربما إنني عجوز لكن لا أرى أي سبب اسمح له كي يؤدي بي لقبري |
- Hat mich gerade ein Zug überfahren? - ich hab nichts gesehen. | Open Subtitles | هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء |
COSTA: Hey kommt schon, ich sehe gar nichts. Hier drin ist es scheiß-dunkel. | Open Subtitles | صديقي أنا لا أرى أي شئ الظلام دامس هنا |
Ich seh keine Schnitte oder Prellungen. | Open Subtitles | لا أرى أي جروح أو كدمات. |
Ich bin gestorben. Ich sah keinen Tunnel. Und auch kein Licht. | Open Subtitles | لقد متُ البارحة لم أرى أي ضوء أو أي شيء |
Ich bin verwirrt. Ich sehe hier kein Gerät. | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان |
Hier stehen wir auf dem Präsentierteller. Und ich sehe nirgendwo ein Boot? | Open Subtitles | -إننا مكشوفين هنا بتلك الطريقة ولا أرى أي بودرة |
Ich habe mir ein paar Gedanken gemacht, aber ehrlich gesagt, sehe ich keinen Grund zur Sorge. | Open Subtitles | ، لدي بعض الأفكار لكن حقيقةً لا أرى أي شيء يدعو للقلق |
ich habe keinen davon je gesehen. | Open Subtitles | لا ، لم أرى أي من هؤلاء الرجال سابقاً |
Ich sehe da keine Probleme in Bezug auf Ihre Wahl. | Open Subtitles | لا أرى أي مشكلة في إختيارك |