"أريتكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich Ihnen
        
    • habe ihnen
        
    Das unterscheidet sich sehr von dem Beispiel von Le Corbusier, das ich Ihnen gerade gezeigt habe. TED وهذا هو مختلف تماما من الذي أريتكم إياه من لو كوربوزييه.
    Im Gegensatz zum ersten Büro, dass ich Ihnen zu Beginn des Vortrags gezeigt habe, ist dies hier ein äußerst bekanntes Bürogebäude, nämlich dass der White-Gruppe. TED وعلى النقيض فإن أول مكتب أريتكم إياه في بداية الحديث ، هذا هو مكتب معروف ، تابعٌ للمجموعة البيضاء
    Daher, sind die Sachen, die ich Ihnen heute gezeigt habe, nur der Beginn. TED اليوم, الأشياء التي أريتكم إياها, فقط البدايه.
    Ich habe ihnen die Herausforderungen gezeigt, habe es im PowerPoint bewiesen, und ich denke, ich werde Sie auch durch Kultur überzeugen. TED لقد أريتكم لقطات, و اثبتها في عرض الباور بوينت, و أعتقد أنني سأقنعكم أيضا بالثقافة.
    Ich habe ihnen gezeigt, dass wir Tiefe Hirnstimulation für den Bewegungsapparat bei Krankheiten wie Parkinson und Dystonie einsetzen können. TED لقد أريتكم كيف يمكننا استخدام التحفيز الدماغي العميق لمعالجة الجهاز الحركي في حالات مرض الباركنسون و الدستونيا
    Und das eine, was ich Ihnen vorher gezeigt habe, war natürlich ein sehr komplexes. TED والدراجة التي أريتكم اياها من قبل .. هي مثال معقد جداً
    Was ich Ihnen hier gezeigt habe wird manchmal in der Evolutionsgeschichte eine wesentliche Transition genannt. TED وما أريتكم إياه هنا هو ما يُطلق عليه التحول الجذري في تاريخ التطور.
    Alles, was ich Ihnen gezeigt habe, sind verschiedene Areale der Wahrnehmung: des Sehens und des Hörens. TED كلّ ما أريتكم إياه لحدّ الآن هي مناطق تتدخّل في أشكال مختلفة من الإبصار السمع والرؤية.
    ". Er bezog sich auf das Comic, das ich Ihnen erst gezeigt habe. TED مشيرًا إلى فيلم الكرتون الذي أريتكم إياه.
    Dies ist dieselbe Verschmutzung, die ich Ihnen in der Petrischale zeigte, das Produkt eines jeden Brennstoffs, das dort draußen verbrannt wird. TED وهذا هو نفس التلوث الذي أريتكم إياه في الوعاء المسطح الدائري، والذي هو نتيجة حرق أي وقود أحفوري.
    Dies ist der Ort den ich Ihnen am Anfang gezeigt habe. TED هذا هو المجتمع الاصلي الذي أريتكم صورة له
    Bei dem Video, das ich Ihnen gezeigt habe, habe ich etwas weggelassen. TED ربما لاحظتم أنه بقي شيء من الفيديو الذي أريتكم إياه
    Erinnern Sie sich an die Bilder, die ich Ihnen gezeigt habe, wie wenig medizinisches Personal wir hier in Afrika haben. TED ميتشيل بيسر: أتذكرون الصورة التي أريتكم التي تظهر مدى قلة عدد الأطباء و الممرضات في إفريقيا.
    Und wir haben ziemlich gute Impfstoffe, wie ich Ihnen soeben gezeigt habe. TED لدينا لقاحات جيدة جدا ، كما أريتكم.
    Was ich Ihnen gerade gezeigt habe, sind Beispiele von ganz einfachen und offenen Methoden, wie Journalisten, Nahrungsergänzungsmittelhändler und Naturheilkundige die Beweise für ihre eigenen Zwecke verdrehen können. TED ما أريتكم إياه هو مجرد أمثلة لطرق بسيطة ومباشرة التي يستخدمها الصحفيون ومروجوا العقاقير والمنتجات الغذائية والعلاج بالأعشاب يمكنها تحوير وتشويه الأدلة بما يتوافق مع أهدافهم.
    Folglich können wir von Menschen ein MRT machen, während sie ein kleines Videospiel spielen, wie das, das ich Ihnen gezeigt habe, und warten auf das Signal. TED بحيث يمكننا أن نضع الناس في جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي ونجعلهم يقومون بلعبة فيديو بسيطة مثل التي أريتكم إياها ونبحث عن الإشارة.
    Aber ich werde in einem angemessenen Maß argumentieren, dass eben jenes Spiel, das ich Ihnen am Anfang gezeigt habe, dass diese actiongeladenen Shooter ziemlich intensive und positive Auswirkungen haben, auf viele verschiedene Aspekte unseres Verhaltens. TED ولكني سأحاجج بأنه إذا استُخدمت استخدامًا معقولًا، في الحقيقة اللعبة التي أريتكم إياها في البداية تحديدًا ألعاب إطلاق النار المليئة بالإثارة لها تأثيرات قوية وإيجابية في جوانب عدة من سلوكنا.
    Ich habe ihnen gezeigt, dass wir es in den Schaltkreisen der Stimmung bei Fällen von Depression anwenden können. TED لقد أريتكم أننا يمكن استخدامه لمعالجة دارة متعلقة بالمزاج في حالات الاكتئاب
    Ich habe ihnen soeben drei unterschiedliche Spiele für Kinder, Erwachsene und Senioren gezeigt. TED لقد أريتكم للتو ثلاث ألعاب مختلفة للأطفال والبالغين وكبار السن.
    Ich habe ihnen nur visuelle Beispiele gezeigt, einfach, weil es Spaß macht. TED لقد أريتكم أمثلة بصرية بحتة لأنه من الممتع النظر اليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus