"أريد لهذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich will
        
    Ich will nicht, dass sich der Kerl als Teil dieser Firma verkauft. Open Subtitles لا أريد لهذا الرجل أن يمثل نفسه كجزء من هذه الشركة
    Ich will keinen DNS-Beweis. Ich will, dass der Dreckskerl gesteht. Open Subtitles لا أريد دليل الحمض النووي أريد لهذا الوغد أن يعترف
    Ich fühle einfach, dass da etwas los ist. Ich will nicht, dass es endet. Open Subtitles أشعر أن هناك شئ ما يجري - لا أريد لهذا أن ينتهي -
    Immerhin ist es dein Zuhause und meines ebenso. Ich will, dass das funktioniert. Open Subtitles أعني، هذا موطنكَ، و موطني أيضاً أريد لهذا أنّ يجدي نفعه
    Ich will, dass es hier härter reinhaut als ein Sensei. Open Subtitles أريد لهذا المكان أن يضجّ ضجّاً. عندما اعود.
    Ich will, dass es hier härter reinhaut als ein Sensei wenn ich zurück komme. Open Subtitles أريد لهذا المكان أن يضجّ ضجّاً. عندما اعود.
    Und Ich will, dass das Baby in eine Welt geboren wird, in der wir gut miteinander auskommen. Also, Freunde? Open Subtitles و، أريد لهذا الطفل ان يولد في عالم نحن في على وفاق ، لذا، أصدقاء ؟
    Diese Geschichte ist nicht einfach, Michael. Ich will, dass es klappt, aber... Open Subtitles هذا صعب يا مايكل ... أريد لهذا أن ينجح و لكن
    Ich will, dass das Erfolg hat. Open Subtitles خصوصا واحد مليء بالأمور التي قد تشتته. أنا أريد لهذا الإحتجاج أن ينجح.
    Ich will nicht, dass das passiert, aber dieser Sturm zerfetzt meine Stadt. Open Subtitles أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي
    Der Innenminister greift hart durch, und Ich will nicht, dass das hier... alles andere in die Scheiße reitet, hast du verstanden? Open Subtitles وزارة الداخلية تتهاوى ولا أريد لهذا.. أن يفسد بقية الأشياء هل تفهم ؟
    Ich will nicht mehr darüber sagen, denn ich möchte uns nicht damit belasten, aber wenn du mehr wissen möchtest, Open Subtitles لا أريدُ قولَ المزيد لأني لا أريد لهذا الامر أن يفسد علاقتنا لكن أذا أردتِ معرفة المزيد
    Ich will vermeiden, dass sich deine Wut aufstaut und sich auf falsche Weise entlädt. Open Subtitles اسمع، لا أريد لهذا الامتعاض أن يزداد ليخرج بطريقة غير مناسبة.
    Ich will Realismus, die Wahrheit. Open Subtitles أريد لهذا الفيلم أن يروي الحقيقة
    Aber Ich will, dass das in dein Gehirn eingeätzt wird, mein Sohn. Open Subtitles ولكنّي أريد لهذا أن يحفر بعقلك يا بنيّ
    Und Ich will nicht wieder darüber diskutieren, ob ich okay bin oder nicht. Open Subtitles ولا أريد لهذا أن يتحول ...إلى محادثة أخرى بخصوص اذا كنت بخير أم لا
    Ich will, dass der verdammte Film erscheint. Open Subtitles أريد لهذا الهراء أن يخرج للعيان
    Ich will nicht, dass das in einen Bandenkrieg ausartet. Open Subtitles لا أريد لهذا أن يتحوّل لحرب عصابات.
    Ich will nicht, dass dieses leckere Essen kalt wird. Open Subtitles لا أريد لهذا الطعام اللذيذ أن يبرد
    Ich will nur nicht, dass es zu... einer Folge der "Cam Show" ausartet. Open Subtitles أنا فقط لا أريد لهذا أن.. the cam show" أن تكون حادثةً تعرض على برنامج" يا إلهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus