| Wie Occupy Wall Street und andere Protestbewegungen, wurde Nuit Debout inmitten der Krise geboren. | TED | مثل منظمات و حركات تظاهريه أخرى نوتي ديبيوت ولدت في وجه أزمه |
| - Oh, eine schwere Krise, Annie. | Open Subtitles | الصفقه التى كان يعمل فيها لم تنجح لدينا أزمه حقيقيه هنا, اعذرينا يا آنى |
| Sie haben die Anarchisten und ihre Bomben dazu benutzt, um in Europa eine Krise auszulösen. | Open Subtitles | إنك إستخدمت الفوضويين و تفجيراتهم لخلق أزمه في أوروبا بين دولتين |
| Falls du es nicht bemerkt hast, wir haben hier eine kleine Krise. | Open Subtitles | فى حالة انك لم تلاحظ عندنا أزمه هنا |
| - Nein, nein, nichts da. Das war schon eine ausgewachsene Krise. | Open Subtitles | لا، تلك ليست أزمه |
| Diese Krise müssen wir bewältigen. | Open Subtitles | .لدينا أزمه |
| Ich steck in der Krise. | Open Subtitles | انا اعاني أزمه |