Ich könnte ihn nach der Uhrzeit fragen. Niemand muss was erfahren. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أساله عن الوقت لا يجب أن يعرف أحد |
Ich sollte eigentlich nicht fragen, aber denkst über deinen Mann nach? | Open Subtitles | (إيما)، هذا شئ فظيع لأن أساله هل تفكرين في زوجك؟ |
- Ich wollte ihn nach dem Lied fragen. | Open Subtitles | أريد أن أساله عن الاغنية اللعينة |
Die Frage, die ich den Menschen stellte, als ich nach der Veröffentlichung über das Buch sprach, ist, wenn man über aufkommendes Verhalten spricht, wenn man über eine Art von kollektiver Intelligenz spricht, ist der beste Weg, Menschen dazu zu bringen, sich damit auseinander zu setzen, sie zu fragen, wer baut eine Nachbarschaft auf? | TED | السؤال الذي وجدت نفسي أساله للناس عندما كنت أجول حول الكتاب بعد ذلك هو، عندما تحدثت حول سلوك الطوارئ، عندما تحدثت حول نوع من الذكاء الجماعي، أفضل الطرق لجعل الناس ينظمون أنفسهم هو أن تسألهم، من بنى بيتاً؟ |
Ich kann ihn direkt fragen. | Open Subtitles | يمكنني ان أساله فحسب |
Es gibt definitiv dämliche fragen." | Open Subtitles | مؤكد انه توجد أساله غبيه |
- Soll ich das fragen? | Open Subtitles | أتريد مني أن أساله ... ؟ |
- Soll ich das fragen? | Open Subtitles | أتريد مني أن أساله ... ؟ |