"أستعير" - Traduction Arabe en Allemand

    • ausleihen
        
    • leihen
        
    • borgen
        
    • Leih
        
    • ausborgen
        
    • Ich leihe mir
        
    • leihst
        
    • mir Ihre
        
    Kann ich mir eines der Bücher ausleihen? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أستعير أحد هذه المجلدات؟
    Kann ich mir eines der Bücher ausleihen? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أستعير أحد هذه المجلدات؟
    Können Sie mir vielleicht 25 Cent leihen? Ich muss meine Eltern anrufen. Open Subtitles مرحباً ، هل يمكنني أن أستعير بعض الفكه كى أتصل بأبواىَّ؟
    Ich wollte mir Waschmittel leihen. Open Subtitles مكاني الجديد لم يعد وأردت أن أستعير منظفاً
    Aber mit meinem Zauber kann ich mir borgen, was hier drin ist. Open Subtitles لكن بالسحر يمكنني أن أستعير ما بداخل هذه
    Du hast noch nicht Feierabend. Ich muss hier kurz raus. Leih mir dein Auto. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا لبضع دقائق دعنى أستعير سيارتك
    Ich möchte mir deine Schuhe ausleihen. Ich versuche ein Mädchen zu beeindrucken. Open Subtitles أريد أن أستعير أحذيتك سأحاول أن أبهر فتاة
    Ich muss mir ein paar Shorts ausleihen. Kann ich? Open Subtitles أريد أن أستعير بعض السراويل التحتية، أيمكنني ذلك؟
    Bevor ich es vergesse, kann ich mir das Tagebuch deines Vorfahren ausleihen? Open Subtitles أجل، قبلأنّأنسى.. أيُمكنني أنّ أستعير دفتر يوميات أسلافك ؟
    Oh, und wenn du den Roller hast kann ich mir vielleicht das Auto ausleihen. Open Subtitles وعندما يكون لديكَ الدرّاجة الناريّة ربما يمكنني أن أستعير السيارة
    Wieviel Kokosnüsse heute? Sir, ich werde mir jetzt Ihren Heftklammerer ausleihen. Open Subtitles كم جوز هند تريد اليوم سيدي , سوف أستعير منك الدباسة الأن
    Vielleicht kann ich mir deinen leihen, wenn das klar geht. Open Subtitles ربما يمكنني أستعير عصاتك اذا لم يكن لديك مانع
    Daryl, ich kenne die beiden. Kann ich mir Ihren Hut leihen? Open Subtitles داريل، أنا أعرف هؤلاء هل يمكنني أن أستعير قبعتك؟
    Ja, ich könnte gehen bis in das Dorf, bitten Sie um ein Handy leihen. Open Subtitles أجل، بوسعي الذهاب إلى القرية و أستعير منهم هاتفًا.
    Mein Bein krampft und mir ist kalt. Was dagegen, mir deinen Pullover zu leihen? Open Subtitles ساقي متنشنّجة، وأتجمّد بردًا، أتمانعي أن أستعير معطفك؟
    Ich denke, dass ich mir einige Werkzeuge borgen muss. Open Subtitles أعتقد بأني سأحتاج لأن أستعير بعض الأدوات
    Ich musste mir von dem Affen was borgen, für 'ne Hypothek. Open Subtitles كان علي ان أستعير من القرد للحصول على رهن على بيتي
    Ich will meine besten Jahre nicht damit verbringen, mir Zucker von Drogendealern und Vergewaltigern zu borgen. Open Subtitles وأنا لن أقضي أعوامي الذهبية أستعير أكواب سكر من تجار مخدرات ومغتصبين
    Leih mir das mal kurz. Open Subtitles دعني أستعير الساطور بسرعة.
    Dabei handelt es sich um eine niederländische Firma. Also habe ich sie angerufen und gefragt, ob ich eine Herzklappe ausborgen darf. TED وهناك شركة هولندية اتصلت عليها وسألتها هل يمكن ان أستعير منكم صمام قلبي
    Entweder Ich leihe mir Ihre Alben, oder ich ziehe ein. Open Subtitles حسنا ، إما أن أستعير كل ألبوماتك أو أننى سأذهب
    - leihst du mir deinen Schlüpfer? Open Subtitles أبالإمكان أن أستعير ملابسكِ الداخليّة لمدّة عشر دقائق؟
    Commander, würden Sie mir Ihre famose Waffe zur Verfügung stellen? Open Subtitles أيها الآمر، هل لي أن أستعير ذاك السلاح المرعب خاصتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus