"أسكت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ruhe
        
    • Sei still
        
    • Halt die Klappe
        
    • Schnauze
        
    • Halt den Mund
        
    • schweige
        
    • Maul halten
        
    • 's Maul
        
    • sei ruhig
        
    • Halts Maul
        
    • den Mund halten
        
    • - Schweig
        
    Soll ich die Klappe halten und Sie in Ruhe sterben lassen? Open Subtitles هل تريدنى أن أسكت وأتركك تموت فى هدوء ؟
    Und jetzt Sei still, bevor ich sterbe. Open Subtitles أسكت وأسمعنى الآن قبل أن أموت ثانية
    - Alter, ich muss dabei sein! - Halt die Klappe! Hier, trag das! Open Subtitles أنا يجب أن يكون في هذا أسكت وخذ هذا
    - Das gefällt mir nicht. - Schnauze, Idiot! Open Subtitles أنا لا أحب أسكت أيها الأحمق
    - Halt den Mund! Sei still! - Ich fahre zu Baywatch. Open Subtitles توقف ، أسكت أنا ذاهب إلى باي واتش
    Ansonsten, halten Sie die Klappe und lassen mich in Ruhe. Open Subtitles ما عدا ذلك، أسكت واتركني في حالي
    - Wir fliegen von der Schule und... - Ruhe. Open Subtitles سنصبح مطرودين و كليز أسكت
    Ruhe! Open Subtitles أسكت
    Sei still oder ich ziehe dir morgen deine Sachen verkehrt herum an. Open Subtitles أسكت وإلا غدآ سوف ألبسك ملابسك بالمعكوس
    - Gehen Sie weg! - Sei still, David. - David, seien Sie still! Open Subtitles أسكت رجاءً دعنى أخبرك بما حدث
    - Halt die Klappe, ja? Das geht zu weit! Open Subtitles أسكت يا ستان أنت تعديت حدودك
    - Halt die Klappe, Stan! Open Subtitles أسكت يا ستان أسكت
    - Klitz, Halt die Klappe! Die Stripperin! Open Subtitles كليز، أسكت الآن، المتعرّيات
    - Lassen Sie das. - Schnauze, Hengst. Open Subtitles أسكت ايها التافه - لست تافهاً -
    "Schnauze, sonst geht's vor's Kriegsgericht!" Open Subtitles فرد علية "أسكت وإلا حاكمتك"
    Halt den Mund und komm her. Open Subtitles أسكت وتغلّب على هذا
    Aus Liebe und Respekt deiner Mama gegenüber schweige ich, aber du musst ein Mann werden. Open Subtitles أنا أسكت لأنني أحترم و أحب أمك... ُ ولكن عليك أن تكبر وأن تكون رجلاً
    - Lhr Köter soll das Maul halten! Open Subtitles هلا أسكت كلبك اللعين؟
    Halt's Maul, Nik! - Im Internet warst du cooler. Open Subtitles (أسكت يا (نيك أنت أفضل بكثير في الإنترنت
    Axl, sei ruhig und lasse bitte unsere hübsche junge Mutter die Sache mit den Geschenken erklären. Open Subtitles " أكسل" أسكت لو سمحت, و دع أمنا الشابة الجميلة تنهيحديثهاحولمصيرالهدايا.
    - Ich habe deine Freundin gevögelt. - Halts Maul. Halts Maul! Open Subtitles لقد عاشرت صديقتك- أسكت أيها اللعين-
    Nur weil ich eine schlechte Stellung habe, soll ich den Mund halten, wenn ich bestohlen werde? Open Subtitles ألأنّ مهنتي وضيعة.. فعليّ أن أسكت إذا سُرقتُ؟
    - Schweig doch noch fünf Minuten. Open Subtitles أرجوك أسكت لخمس دقائق أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus