"أسلحتهما" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihre Waffen
        
    • Waffen auf
        
    • der von
        
    • von ihnen
        
    Alleswisser zu sein. Es geht um zwei Menschen, zwei Krieger, die ihre Waffen niederlegen und aufeinander zugehen. TED معرفة كل شيء انه شخصين محاربين يلقيان أسلحتهما ويقتربان من بعضهما البعض
    - und richten ihre Waffen auf uns. Open Subtitles وتصوبان أسلحتهما علينا -لا يوجد مشكلة
    - ihre Waffen können sie auch hierlassen. Open Subtitles فليتركا أسلحتهما أيضًا.
    Du standest an einem Maschendrahtzaun und zwei Kerle hatten Waffen auf dich gerichtet und dann sind sie einfach in Flammen aufgegangen. Open Subtitles لقد قفزتَ سياجاً من السلاسل المتعاكسة و صوّبَ رجلان أسلحتهما عليكَ ثمّ شبّتْ فيهما النيران
    Ich begrüße die Unterzeichnung des Moskauer Vertrags durch die Präsidenten der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten von Amerika am 24. Mai 2002 als einen Schritt zur Reduzierung der von ihnen stationierten strategischen Kernwaffen. UN 64 - وأنا أرحب بتوقيع رئيسي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية في 24 أيار/مايو 2002 على معاهدة موسكو باعتبارها خطوة صوب خفض ما كان قد تم نشره من أسلحتهما النووية الاستراتيجية.
    Nehmt ihre Waffen und fesselt sie. Open Subtitles أخذوا أسلحتهما وقيدوهما.
    Conlon und sein Sohn sollen beide ihre Waffen gezogen haben. Open Subtitles (كونلون) وإبنه شُوهدا وهما يسحبان أسلحتهما
    Sie haben ihre Waffen vergiftet. Open Subtitles لقد سمما أسلحتهما.
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der Unterzeichnung des Vertrags über die Reduzierung der strategischen Offensivwaffen ("Moskauer Vertrag") durch die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation, der einen bedeutenden Schritt zur Reduzierung der von ihnen stationierten strategischen Kernwaffen darstellt, und gleichzeitig weitere unumkehrbare und einschneidende Reduzierungen ihrer Kernwaffenbestände fordernd, UN وإذ تلاحظ مع التقدير توقيع الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية (”معاهدة موسكو“)()، باعتبارها خطوة مهمة نحو تخفيض أسلحتهما الاستراتيجية النووية المنشورة، وتدعوهما إلى إجراء تخفيضات كبيرة أخرى لا رجعة فيها في ترسانتيهما النوويتين،
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem Inkrafttreten des Vertrags zwischen der Russischen Föderation und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Reduzierung der strategischen Offensivwaffen ("Moskauer Vertrag"), der einen bedeutenden Schritt zur Reduzierung der von ihnen stationierten strategischen Kernwaffen darstellt, und gleichzeitig weitere unumkehrbare und einschneidende Reduzierungen ihrer Kernwaffenbestände fordernd, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير بدء نفاذ معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية (”معاهدة موسكو“) المبرمة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي()، باعتبارها خطوة مهمة نحو تخفيض أسلحتهما النووية الاستراتيجية التي جرى نشرها، وإذ تدعوهما في الوقت ذاته إلى إجراء تخفيضات كبيرة أخرى لا رجعة فيها في ترسانتيهما النوويتين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus