"أسميها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich nenne
        
    • nenne ich
        
    • nenne das
        
    • nenne es
        
    • nenne ihn
        
    • bezeichnen würde
        
    • nennen
        
    • ich sie nenne
        
    • ich gerne
        
    Es gibt 11 Zahlen, Ich nenne sie die heiligen 11 Zahlen. TED هناك 11 رقم، التي أسميها الأرقام المقدسة
    Ich nenne es bewussten Realismus. Es ist eine ganz andere Sichtweise. TED أنا أسميها الواقعية الواعية وهي تختلف فعلا
    Die Frau, die ich liebe und die mich liebt und die meine zukünftige Ehefrau ist, nenne ich, wie es mir passt. Open Subtitles عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي.
    Und jenen Moment meines Abenteuers nenne ich "den mysteriösen Besucher". Open Subtitles وكانت تلك اللحظة من مغامرتي التي أسميها "بالزائر الغامض"
    Ich nenne das gerne einen fünften, aber das ist nur meine Meinung. Open Subtitles أحب أن أسميها الخامسة لكن أنا فقط
    Ich nenne ihn den TED إذن هذه ما أسميها بذلة سباحة "لا تأكلني".
    Obwohl ich das nicht gerade als Krieg bezeichnen würde. In einem Krieg haben beide Seiten die Chance zu gewinnen. Open Subtitles بالرغم من أني لا أسميها حرباً، لكن يبدو أن كلا الطرفين لديه فرصة متساوية في الفوز.
    Ich nenne es nur jetzt: "die bösen 'Roten' haben". Open Subtitles أتوقع الآن لدي حالة أسميها الحمرار السيء
    Ich nenne es Gabe, für sie war es mehr ein kosmischer Witz. Open Subtitles أنا أسميها موهبة ولكن بالنسبه لهم هي كارثة
    Und ich hab ein Gerät gebaut, das sie auffinden kann. Ich nenne es den Erinnerungsscanner. Open Subtitles و أنا وضعت الآلة التي بها تستطيع استرجاعها و أنا أسميها ماسح الذاكرة
    Erwarten Sie Unglaubliches. Ich nenne es den Erinnerungsscanner. Open Subtitles استعدوا للدهشة , أنا أسميها ماسح الذاكرة
    Manche würden es Karma nennen, Ich nenne es Gerechtigkeit. Open Subtitles البعض يسمي هذة جريمة ولكن أنا أسميها العدالة
    Auf meinem Handy nenne ich sie "kleine Pyramide" Open Subtitles أنا أسميها الهرم الصغير
    So was nenne ich ... einen Mittelfeldkampf. Open Subtitles هذه ما أسميها... الرمية البعيدة.
    Die Nachtigall aus Kent nenne ich sie! Die Stimme ist bemerkenswert, sogar für mein Gehör! Open Subtitles "أسميها "بلبل (كنت) صوتها مذهل حتى رغم ضعف سمعي
    Ich nenne das ein hübsches Gesicht. Open Subtitles أنا أسميها وجه جميل
    Ich nenne das einen Handel. Open Subtitles سوف أسميها صفقة
    Kraft der mir verliehenen Macht, erhebe ich Anspruch auf dieses Land und nenne es... Open Subtitles و و فقاً للسلطة المخولة .... لي ، أطالب بهذه الجزيرة ...و أسميها
    Mein Plan ist narrensicher, Gentlemen! Ich nenne ihn Operation Grandslam. Open Subtitles خطتى محكمة ، أسميها عملية جراند سلام
    Obwohl ich das nicht gerade als Krieg bezeichnen würde. In einem Krieg haben beide Seiten die Chance zu gewinnen. Open Subtitles بالرغم من أنّي لا أسميها حرباً، لكن يبدو أن كلا الطرفين لديه فرصة متساوية في الفوز.
    Ich weiß nicht, ob man es Leben nennen kann, aber ihr bleiben noch viele Jahre. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت أسميها الحياة لكنها حصلت على الكثير من السنوات المتبقية.
    Nehmen Sie zum Beispiel Beyoncé, oder wie ich sie nenne: die Göttin. TED خذ على سبيل المثال،المغنية بيونسيه، أو كما أسميها أنا معبودة الجماهير.
    Und die einzigen Haie in diesem Wasser sind die emotionalen Geister, die ich gerne als Angst bezeichne. Open Subtitles و القروض الوحيدة في المياخ هي الأشباح العاطفيه اللتي أحب أن أسميها بالمخاوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus