"أسنانك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Zähne
        
    • die Zähne
        
    • Ihre Zähne
        
    • deinen Zähnen
        
    • Zahn
        
    • Zahnbürste
        
    • Zahnarzt
        
    • Zähne geputzt
        
    • Spange
        
    Wenn wir beide deine Haut aufhellen, strahlen deine Zähne nicht mehr. Open Subtitles ربما يفيد لوكان لون جلدك أفتح لن يظهرذلك بياض أسنانك
    Nun werde ich deine Zähne entfernen einen nach dem anderen chirurgisch korrekt. Open Subtitles الآن سوف أكسر كل أسنانك الواحدة تلو الأخرى بطريقة جراحية حقيقية
    Wenn das eine Falle ist, wirst du viel Spaß haben, deine Zähne mit gebrochen Fingern aufzusammeln. Open Subtitles ويا هذا، لو كانت هذه مكيدة، فستعاني لوقتٍ كبير في إلتقاط أسنانك مع أصابعك المكسورة.
    Man kann es auch als Spiegel für die Zähne benutzen, nach dem Essen. Open Subtitles لا بد وأنها نفيسة الثمن يمكنك بالطبع أن تستخدمها للتنظيف بين أسنانك
    Sie haben Sie sich dann noch nicht die Zähne geputzt, keine Wäsche gewaschen, und definitiv noch keine Pflanzen gegossen. TED لم تنظف أسنانك بعد، لم تغسل ملابسك بعد، وبما لا يدع مجالا للشك، لم تسقي نباتاتك.
    - Sie vergaßen, Ihre Zähne reinzutun. Open Subtitles نعم ، مرحباً أعتقد بأنكِ نسيتِ طقم أسنانك
    Auch wenn er dich umbringt und KIaviertasten aus deinen Zähnen macht? Open Subtitles - حتى لو قتلك .. وصنع من أسنانك مفاتيح بيانو؟
    Erinnern Sie sich mal daran, als Sie das letzte Mal einen wackligen Zahn hatten. TED تذكر آخر مرة فكرت حيال شيء مقلق ، على سبيل المثال أحد أسنانك يتأرجح
    Und dann fiel mir deine Zahnbürste ins Klo... und du hast sie benutzt, bevor ich dir das sagen konnte. Open Subtitles ثم أسقطت فرشاة أسنانك داخل المرحاض. ولم أستطع اخبارك قبل أن تستعمليها.
    Wird bestimmt nicht einfach, alle deine Zähne auszubrechen. Ich verspreche, dass du keine Schmerzen spüren wirst. Open Subtitles إنكَ لن تستمتع بإخراج كل أسنانك لكنك لن تشعر بشيء
    Aber den Teil über deine Zähne hab ich gehört, sie sind schön weiß! Open Subtitles لكنني سمعت الجزء عن أسنانك و هم جميلين حقاً و بيضاء
    Das ist es nicht wert. Sei froh, dass mein Ehemann nicht über den Tresen springt und dir deine Zähne einschlägt. Open Subtitles أنت محظوظ لأن زوجى لم يقفز فوق الخزينه وكسر أسنانك
    Du weißt, du solltest deine Zähne öfter putzen. Junger Mann. Open Subtitles عليك أن تقوم بتنظيف أسنانك جيداً، أيها الرجل الصغير
    Richtig, also marschier da rein, putz dir deine Zähne und ab ins Bett. Open Subtitles صحيح, لذا إذهب إلى هناك فرشي أسنانك و اذهب للنوم
    - Ich versuche deine Strafe zu verkürzen, aber jetzt putzt du erst mal deine Zähne. Open Subtitles سأحاول الحصول على تخفيض عقوبتكِ. ولكن الآن، إذهبي ونظفي أسنانك.
    Nun, beiß noch ein bisschen länger die Zähne zusammen. Der Revolverheld bleibt, bis ich was anderes sage. Verstehst du? Open Subtitles الآن ، صك على أسنانك للقليل من الوقت بعد المقاتل يبقى حتى أقول خلاف ذلك , هل تفهم ؟
    Hoffentlich fallen dir davon nicht die Zähne aus! Open Subtitles ستكونين محظوظة إن لم تتساقط أسنانك تباعا من نوعية الطعام
    He, Trottel! Was, du redest nicht mit mir? Ich schlag dir die Zähne ein. Open Subtitles أيها الغبى،لما لا تتحدث لى سوف أخلع أسنانك
    Behalten Sie Ihre Zähne im Mund und den Hintern auf Ihrem Platz. Open Subtitles حافظ على أسنانك في فمك، بأعقاب في المقاعد الخاصة بك.
    Oh, und wenn du später noch Hunger auf Brokkoli hast, findest du ein Stück zwischen deinen Zähnen. Open Subtitles و ان كنت تشتهين القرنبيط لاحقا فستجدين قطعة في أسنانك
    Wenn ein Zahn fault, werden auch die benachbarten angegriffen. Open Subtitles تسوساً و احداً بامكانه أن يتلف جميع أسنانك
    Denken Sie, er durchwühlt Ihr Gepäck und klaut Ihre Zahnbürste? Open Subtitles ماذا تظن؟ هو سينهب تلك الحقيبة؟ ويسرق فرشاة أسنانك و منظف شعرك؟
    Und wäre das nicht die Hochzeit meines Sohnes... würde ich Ihnen die Zähne ausschlagen, Sie Zahnarzt hassender Mistkerl. Open Subtitles ولولا أن هذا زفاف ابني لهشّمت أسنانك يا معادي طب الأسنان يا حقير.
    Mach deine Spange sauber und komm runter! Open Subtitles عليك أن تقوم بغسل أسنانك ثم تأتي مباشرة لأسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus