schlimmer ist, wir töten uns ge- genseitig, um unsere Haut zu retten. | Open Subtitles | ما هوالذي أسوأُ من، أننا نحن نَقْتلُ بعضنا البعض لننقذ انفسنا |
Der kleine Takemaru war ein Problem, aber das Pferd ist schlimmer. | Open Subtitles | تاكيمارو الصغير كَانَ مشكلة لكن الحصانَ أسوأُ |
Ich bin in der Hölle, und sie ist schlimmer als gedacht. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى الجحيم، وهو أسوأُ مِنْ تَخيّلتُ. |
Kein toller Job, aber ich hatte schon schlimmere. | Open Subtitles | هو لَيسَ شغلاً كبيراً لساحر حقيقي، لَكنِّي أملك ما هو أسوأُ |
Ich hatte schlimmere. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي أسوأُ. |
- Hatte schon schlimmere. | Open Subtitles | أوه، كَانَ عِنْدي أسوأُ |
Nach nur 45 Minuten ist es schon schlimmer als meine 1 . | Open Subtitles | أَعْني، بعد فقط 45 دقيقةِ، هو أسوأُ مِنْ زواجِي الأولِ. |
Nichts könnte jemals schlimmer sein als das Date, das ich mit dem Zahnarzt meiner Tante hatte. | Open Subtitles | لا شيء سيَكُونُ أسوأُ أبداً مِنْ موعديّ مَع طبيبِ أسنان عمّتِي |
Kaum möglich, aber eure Cafeteria ist schlimmer als unsere. | Open Subtitles | l لَمْ يُفكّرْ بأنّه كَانَ محتملَ، لكن مطعمَكَ أسوأُ مِنْ لنا. |
Und dieses Wetteifern ist schlimmer als unser Business. | Open Subtitles | والمنافسة، هذه أسوأُ من عملِنا. |
Wenn Sie so alt wären wie ich und so viel Erfahrung mit Kindern hätten, würden Sie wissen, dass es schlimmer sein kann ein Kind aus einem bösen Traum aufzuwecken. | Open Subtitles | لو أنت كُنْتَي بعُمرَي... وإهتمَّمتي بأطفال قدر ما اهتممت.. ستَعْرفُ بأنّ إِيْقاظ طفل يُمْكِنُ أحياناً أَنْ يَكُونُ أسوأُ مِنْ أيّ حلم سيئ. |
Michelle ist schlimmer dran. | Open Subtitles | هو أسوأُ لميشيل. |
Es ist leider etwas schlimmer. | Open Subtitles | هذا أسوأُ قليلاً، أليسيا. |
Wie du siehst, gibt es schlimmere Dinge als Seth. | Open Subtitles | هل رأيتَ الآن؟ تُوجدُ أشياءٌ أسوأُ مِن (سِتْ) |