"أسيكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wäre
        
    • Wird
        
    • er wieder
        
    Wäre die Welt besser, wenn niemand welche hätte? Open Subtitles أسيكون العالم الأفضل إن لم يشعر الناس بالذنب؟
    Wäre es wirklich so schrecklich, wenn wir zusammen etwas Zeit mit unseren Kindern verbringen würden? Open Subtitles والآن، أسيكون مريعاً حقاً أن نقضي وقتاً مع أطفالنا سويّةً؟
    Wäre das als Beweis genug? Open Subtitles لو أخرجت رصاصة من تبادل إطلاق النار هذا اليوم من أحد أعضاء النادي، أسيكون ذلك دليلا؟
    Wird es etwas sein, das er sagt? Open Subtitles ـ حسنا فهو ليس مجرد طفل عادي أسيكون شئ مما قاله ؟
    Aber Wird es ein Dreier? Oder D-Day? Open Subtitles كان الشرر يتطاير بالتأكيد لكن أسيكون بين ثلاثتهم؟
    Wirklich? Wird das passieren, bevor oder nachdem du deinen Ring zurück hast? Open Subtitles أسيكون ذلك قبل أم بعد إستعادتُكَ للخاتم؟
    Wäre es Ihnen sehr unangenehm, wenn ich Ihre Sanitäranlagen nutze? Open Subtitles أسيكون الأمر مروِّع ومزعج لي إذا استخدمت حمّامكِ؟
    Sir, wenn ich Sie küsse, wenn wir uns sehen, Wäre das unangebracht? Open Subtitles سيدي إذا قبلتك حينما آراك، أسيكون هذا تصرف غير لائق؟
    Wäre es denn so schlimm, meine Braut zu sein und für den Rest deines Lebens in meinem Haus zu leben? Open Subtitles أسيكون من الرهيب جداً أن تكوني عروسي، وأن تعيشي في منزلي لبقية حياتك؟
    Wäre es ganz verrückt, wenn ich dich darum bitte würde, mit mir zu schlafen? Open Subtitles أسيكون أمراً جنونيّاً إن... إن طلبتُ منكِ إقامة علاقةٍ معي؟
    - Aber wenn doch, dann Wäre es ok, oder? Open Subtitles لكن لو جاءت.. أسيكون هذا حسناً ؟
    Wäre es wirklich so schlimm nachzugeben? Open Subtitles أسيكون من السئ أن نتراجع عن كلامنا؟
    Na und? Wäre es besser, wenn die aus Mais gewesen wären? Open Subtitles أسيكون العالم أفضل إن كنا ذرة؟
    Wäre es falsch, wenn du mir ihr ausgehen würdest? Open Subtitles أسيكون من الخطأ إذا خرجتُ معها؟
    Die Bank, welche überfallen wurde. Es tat mir so leid, von ihrem Mann zu erfahren. Wird er wieder gesund? Open Subtitles البنك الذي سُرق، غلبني الأسف حينما سمعت بأمر زوجكِ، أسيكون على ما يرام؟
    Wird es dort auch ein paar Singleladys geben, die nach opponierbarer Daumen suchen? Open Subtitles أسيكون هناك نساءٌ عازبات يبحثن عن استخدام ذاك الإبهام المحتجّ؟
    Wird es nicht lustig sein, wenn ich sie mit ihrer eigenen Magie töten würde? Open Subtitles أسيكون فكاهيًّا إن قتلتها باستخدام سحرها؟
    Wird die Sonde rechtzeitig fertig? Open Subtitles أسيكون مسبار الإمدادات جاهز في الموعد المحدد؟
    Tut mir leid wegen der Verhaftung Ihres Sohnes. Wird er heute bei meinem Unterricht dabei sein? Nein. Open Subtitles يؤسفني سماع خبر إعتقال ابنك أسيكون في صفي اليوم؟
    Uh, ist das so wie es jedes Jahr sein Wird? Open Subtitles أسيكون هذا هو الحال طوال العام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus