| Sobald ich etwas von Ihnen habe, teile ich es mit Ihnen mit. | Open Subtitles | بمجرد أن أعرف أى شىء يخصك... فسوف أشاركه معك. |
| Keine Sorge. Alles, was ich habe, teile ich mit ihr. | Open Subtitles | لا تقلقوا, كل شيء أملكه أشاركه معها |
| Ja, erkläre das dem Typen, mit dem ich mir mein Büro teile. | Open Subtitles | قولي ذلك للرجل الذي أشاركه المكتب |
| Aber jetzt weiß ich, dass ich ziemlich viel habe, das ich teilen kann. | Open Subtitles | لكن الأن، أعلم أن عليّ المشاركة بعناق، وأن أشاركه معكِ. |
| Nur manchmal denke ich, dass es gut wäre, jemanden zu haben, mit dem man etwas teilen kann. | Open Subtitles | ,أحياناً .. أفكر بأنه من الجيد لو كان عندي شخص شخص أشاركه حياتي |
| Cleaver ist ein fieses, sexistisches Exemplar der Gattung Mensch, mit dem ich nicht mal einen Fahrstuhl teilen würde. | Open Subtitles | "دانييل كليفر" مخادع، شهواني، فصيلة قذرة من البشر. الذي لن أشاركه في أي عمل. |
| Ich teile jetzt seine Verzweiflung. | Open Subtitles | فأنا أشاركه الآن هذا اليأس.. |
| Ich teile Uthers Hass über die Magie nicht. | Open Subtitles | أنا لا أشاركه كراهيته للسحر |
| Ich teile sie mit Ihnen. | Open Subtitles | أشاركه معك |
| Was Aki und ich teilen, geht dich nichts an. | Open Subtitles | (ما أشاركه أنا و (أكي ليس من شأنك. |
| Er ist ein guter Zuhörer, mit dem ich meine Hoffnungen, Träume und tiefsten Gedanken teilen kann. | Open Subtitles | إنه مستمع جيد جداً و أشاركه أحلامي و آمالي ...و خواطري الداخلية و هذا كل ما بالأمر |
| Ja, ich hab da was, was ich gern teilen würde. | Open Subtitles | نعم، لديّ شيءٌ أشاركه |